<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Editorial Funambulista</title>
	<atom:link href="http://www.funambulista.net/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.funambulista.net</link>
	<description>Just another WordPress weblog</description>
	<lastBuildDate>Thu, 18 Feb 2010 09:47:30 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.8.5</generator>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>Eifel blues</title>
		<link>http://www.funambulista.net/2010/eifel-blues/</link>
		<comments>http://www.funambulista.net/2010/eifel-blues/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 11 Feb 2010 15:57:45 +0000</pubDate>
		<dc:creator>conchi</dc:creator>
				<category><![CDATA[Libros del fondo-International Bestsellers]]></category>
		<category><![CDATA[Portada]]></category>
		<category><![CDATA[eifel blues]]></category>
		<category><![CDATA[Jacques Berndorf]]></category>
		<category><![CDATA[ramón garcía]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.funambulista.net/?p=384</guid>
		<description><![CDATA[La cosa empieza con tres cadáveres: una mujer y un hombre aparecen muertos en un jeep
(y una segunda mujer muy cerca) en un camino al suroeste de Alemania. Según el ejército,
han sido víctimas de una historia de celos. Pero hay muchas cosas que no encajan, y el
suceso quedaría definitivamente sepultado de no ser porque el [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<blockquote><p><a href="http://www.funambulista.net/wp-content/uploads/2010/02/cover_eifel.jpg"><img class="alignleft size-medium wp-image-385" title="cover_eifel" src="http://www.funambulista.net/wp-content/uploads/2010/02/cover_eifel-232x300.jpg" alt="cover_eifel" width="232" height="300" /></a>La cosa empieza con tres cadáveres: una mujer y un hombre aparecen muertos en un jeep<br />
(y una segunda mujer muy cerca) en un camino al suroeste de Alemania. Según el ejército,<br />
han sido víctimas de una historia de celos. Pero hay muchas cosas que no encajan, y el<br />
suceso quedaría definitivamente sepultado de no ser porque el periodista Siggi Baumeister<br />
—jugándose el tipo— decide tirar de los hilos hasta dar con una realidad muy diferente, y<br />
que sin duda evocará al lector español los episodios de una no tan distante guerra secreta<br />
protagonizada por los cuerpos y fuerzas de seguridad del Estado.<br />
Frenética, incisiva, cáustica y, en ocasiones, tierna, Eifel Blues inaugura la serie policiaca<br />
(19 títulos a fecha de hoy) de mayor éxito en Alemania, protagonizada por Siggi Baumeister;<br />
periodista retirado en Eifel, región en los confines de Alemania con Bélgica y Luxemburgo,<br />
este diletante, empedernido fumador en pipa, amante de los gatos y del jazz, se ha<br />
elevado a una categoría casi mítica y es, hoy por hoy, el personaje más querido por los<br />
lectores alemanes.<br />
Los amantes del género ya familiarizados con Ingrid Noll o con Friedrich Glauser<br />
encontrarán en Jacques Berndorf, por primera vez traducido al español, a otro<br />
clásico de la literatura policiaca no sólo alemana, sino mundial.<br />
<span style="color: #993300;"><em>La experiencia me dice que al cabo de cierto tiempo uno se convierte hasta tal<br />
punto en parte de la historia, que los demás implicados ya saben perfectamente<br />
que estás ahí&#8230;</em></span></p>
<p style="text-align: right;"><strong>Eifel blues</strong><br />
Jacques Berndorf</p>
<p style="text-align: right;">ISBN:978- 84-96601-69-7<br />
389 páginas<br />
Tamaño: 14&#215;18 cm.</p>
<p style="text-align: right;">Encuadernación: Rústica</p>
<p style="text-align: right;">Precio sin IVA: 15,38€<br />
Precio con IVA: 16 €</p></blockquote>
<p></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.funambulista.net/2010/eifel-blues/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>El protector</title>
		<link>http://www.funambulista.net/2010/el-protector/</link>
		<comments>http://www.funambulista.net/2010/el-protector/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 11 Feb 2010 15:31:59 +0000</pubDate>
		<dc:creator>conchi</dc:creator>
				<category><![CDATA[Grandes clásicos]]></category>
		<category><![CDATA[Portada]]></category>
		<category><![CDATA[celia turrión]]></category>
		<category><![CDATA[el protector]]></category>
		<category><![CDATA[Henry James]]></category>
		<category><![CDATA[max lacruz]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.funambulista.net/?p=381</guid>
		<description><![CDATA[Roger Lawrence, 29 años, joven burgués sensible, refinado y profundamente
honesto, no encuentra esposa y decide secretamente (cual Pigmalión y Galatea) modelar una con arreglo a su deseo, pero el destino hace que esto se plasme en la persona de una pobre huérfana a la que Roger ha decidido recoger, en principio, para darle un futuro [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.funambulista.net/wp-content/uploads/2010/02/Portada__el_protector_copia.jpg"></a><a href="http://www.funambulista.net/wp-content/uploads/2010/02/Portada__el_protector_copia.jpg"><img class="alignleft size-medium wp-image-382" title="Portada__el_protector_copia" src="http://www.funambulista.net/wp-content/uploads/2010/02/Portada__el_protector_copia-204x300.jpg" alt="Portada__el_protector_copia" width="204" height="300" /></a>Roger Lawrence, 29 años, joven burgués sensible, refinado y profundamente<br />
honesto, no encuentra esposa y decide secretamente (cual Pigmalión y Galatea) modelar una con arreglo a su deseo, pero el destino hace que esto se plasme en la persona de una pobre huérfana a la que Roger ha decidido recoger, en principio, para darle un futuro en la vida.<br />
Muchos serán los rivales y los obstáculos que crucen en los designios<br />
de Roger, conformando toda una retahíla de peripecias y múltiples personajes entre los cuales la huérfana Nora, «Lolita» perversa y a la vez inocente de la novela, como muchas de las heroínas «jamesianas», quien acabará yendo donde su corazón la lleve&#8230;<br />
Un retrato psicológico finísimo sobre la filiación y las relaciones<br />
de pareja, esta primera novela escrita por el entonces joven Henry James —quien en unos años se convertiría en uno de los novelistas más afamados de su época— es sin duda la mejor introducción a la obra «jamesiana».</p>
<p style="text-align: right;"><span style="color: #993300;"><em>No dejaba de pensar en la naturaleza de lo que sentía por la niña, y se preguntaba cómo podría llamarse tal cosa en el mundo. No es que estuviera enamorado de ella: no puede enamorarse uno de una niña. Pero si lo que sentía no era el amor de un amante, serían cuanto menos los celos de un enamorado; el mero hecho de que su plan pudiera descarrilar<br />
lo habría hecho sentirse muy mal. Si fracasaba, se decía ingenuamente a sí mismo, no sería por culpa de ella&#8230;</em></span></p>
<p><img class="alignleft size-full wp-image-255" title="james_web" src="http://www.funambulista.net/wp-content/uploads/2009/02/james_web.gif" alt="james_web" width="127" height="200" />Henry James nació en Nueva York en 1843, y vivió, ya desde niño, en una atmósfera<br />
cultural llena de estímulos. Entre los amigos de la familia se encontraban, entre otros, Thoreau, Emerson y Hawthorne. Gracias a su padre, intelectual, impenitente<br />
viajero y muy inquieto intelectualmente,<br />
estudia en Nueva York, Londres, París y Ginebra. Presa de lo que él llamaba el «virus europeo», en 1876 se trasladó a Inglaterra, donde empezó a publicar. Recién cumplidos<br />
los veinte años, comienza a publicar relatos en diversas revistas. Su primera novela<br />
de éxito fue Roderick Hudson (publicada en la revista Atlantic Monthly en 1875, y en forma de libro en 1878), a la que siguieron, entre otras, El americano (1877), Daisy Miller (1879), Washington Square (1881) y Retrato de una dama (1881). En su madurez publicaría<br />
obras de la trascendencia de Los papeles de Aspern (1888), La vuelta de tuerca (1898) y Los embajadores (1903), consideradas unánimemente<br />
como clásicos de la literatura. Tras nacionalizarse británico, murió en Londres en 1916.</p>
<p style="text-align: right;"><strong>El protector</strong><br />
Henry James</p>
<p style="text-align: right;">ISBN:978- 84-96601-32-1<br />
288 páginas<br />
Tamaño: 16&#215;22 cm.</p>
<p style="text-align: right;">Encuadernación: Tapa dura</p>
<p style="text-align: right;">Precio sin IVA: 22,12€<br />
Precio con IVA: 23 €</p>
<p style="text-align: right;"> </p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.funambulista.net/2010/el-protector/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>El final de la cuerda</title>
		<link>http://www.funambulista.net/2010/el-final-de-la-cuerda/</link>
		<comments>http://www.funambulista.net/2010/el-final-de-la-cuerda/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 18 Jan 2010 12:02:20 +0000</pubDate>
		<dc:creator>conchi</dc:creator>
				<category><![CDATA[Grandes clásicos]]></category>
		<category><![CDATA[Portada]]></category>
		<category><![CDATA[el final de la cuerda]]></category>
		<category><![CDATA[Isabel Lacruz]]></category>
		<category><![CDATA[Joseph Conrad]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.funambulista.net/?p=378</guid>
		<description><![CDATA[
El final de la cuerda es una de las obras menos conocidas de Joseph Conrad y, sin embargo, es una obra maestra.
En ella se nos narra la peripecia vital del viejo capitán Whalley, que, en lugar de la apacible jubilación que se ha merecido, debe arrostrar la triste situación de verse arruinado, y para obtener [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: right;"><a href="http://www.funambulista.net/wp-content/uploads/2010/01/cover_El_final_de_la_cuerda.jpg"><img class="alignleft size-medium wp-image-379" title="cover_El_final_de_la_cuerda" src="http://www.funambulista.net/wp-content/uploads/2010/01/cover_El_final_de_la_cuerda-175x300.jpg" alt="cover_El_final_de_la_cuerda" width="175" height="300" /></a></p>
<p><em>El final de la cuerda </em>es una de las obras menos conocidas de Joseph Conrad y, sin embargo, es una obra maestra.</p>
<p>En ella se nos narra la peripecia vital del viejo capitán Whalley, que, en lugar de la apacible jubilación que se ha merecido, debe arrostrar la triste situación de verse arruinado, y para obtener el dinero necesario para su hija tiene que vender su pequeño barco, y hacerse de nuevo a la mar en un último y arriesgado viaje, asociado con un infame armador para el que nadie quiere navegar.</p>
<p>¿Logrará Whalley su propósito, a pesar de los peligros que acechan a tan desesperada empresa? Y es que el capitán teme otra pérdida que él necesita ocultar, además de la de su fortuna, y que hace que <em>la cuerda </em>de la situación se vaya tensando a lo largo del relato, un secreto que haría peligrar toda su apuesta vital…</p>
<p> </p>
<p>Una novela magistral, emocionante e intensa, que indaga va­lientemente en las más altas ambiciones humanas y en sus más bajas mezquindades. Jorge Luis Borges dijo al respecto: «Es una de las más espléndidas narraciones, extensa o bre­ve, nueva o antigua, de las letras inglesas, comparable con las composiciones musicales de Juan Sebastián Bach…»</p>
<p>—Ese barco no puede hacerse a la mar, se lo digo yo. Invalidarían la póliza si se supiese que&#8230; —En tal caso, compartiremos la culpa. —Nada puede atenuar la mía —dijo el capitán Whalley…</p>
<p><img class="alignleft size-full wp-image-226" title="conrad" src="http://www.funambulista.net/wp-content/uploads/2009/02/conrad.gif" alt="conrad" width="130" height="192" /></p>
<p><strong>Joseph Conrad </strong><strong>(n. Józef Teodor Konrad Korzeniowski) nació en 1857 en la ciu­dad polaca de Berdcyczów, en la actual Ucrania. Su padre, un noble venido a menos, traductor de Shakespeare y es­critor radical, fue arrestado y enviado a una prisión rusacuando el joven Józef era todavía un niño. Con diecisiete años se enrola en la marina mercante france­sa, experiencia que le permite recorrer medio mundo y que surtirá buena parte de su producción literaria. En 1878, tras un intento de suicidio, se enrola en un barco británico para librarse del servicio militar ruso. Servirá en la marina inglesa dieciséis años. 1884 se nacionaliza bri­tánico adoptando el nombre de Joseph Conrad.</strong><strong> </strong></p>
<p><strong>En 1895 publica su primera obra, en lengua inglesa, </strong><strong>La locura de Almayer. </strong><strong>A ella seguirán obras maestras indiscuti­bles de la literatura universalcomo </strong><strong>El negro de Narcissus </strong><strong>(1897), </strong><strong>El corazón de las tinieblas </strong><strong>(1899), </strong><strong>Lord Jim </strong><strong>(1900), </strong><strong>Tifón </strong><strong>(1902), </strong><strong>Nostromo </strong><strong>(1904) o </strong><strong>El agente secreto </strong><strong>(1909). También es autor de relatos no­tabilísimos, como </strong><strong>El regreso, </strong><strong>que también ha publicado Funambulista. Murió el 3 de agosto de 1924 de un ataque al cora­zón y fue enterrado en el cementerio</strong></p>
<p><strong> </strong></p>
<p> </p>
<p> </p>
<p style="text-align: right;"><strong>El final de la cuerda</strong><br />
Joseph Conrad</p>
<p style="text-align: right;">ISBN:978- 84-96601-74-1<br />
288 páginas<br />
Tamaño: 12 x 20 cm.</p>
<p style="text-align: right;">Encuadernación: Tapa dura</p>
<p style="text-align: right;">Precio sin IVA: 19,23€<br />
Precio con IVA: 20 €</p>
<p style="text-align: right;"> </p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.funambulista.net/2010/el-final-de-la-cuerda/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Franz y François</title>
		<link>http://www.funambulista.net/2010/franz-y-francois/</link>
		<comments>http://www.funambulista.net/2010/franz-y-francois/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 18 Jan 2010 11:45:03 +0000</pubDate>
		<dc:creator>conchi</dc:creator>
				<category><![CDATA[Destacados]]></category>
		<category><![CDATA[Libros del fondo-International Bestsellers]]></category>
		<category><![CDATA[François Weyergans]]></category>
		<category><![CDATA[Franz y François]]></category>
		<category><![CDATA[Rafael Blanco]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.funambulista.net/?p=373</guid>
		<description><![CDATA[A principios de los años 40, Franz Weyergraf, católico ferviente y autor de best-sellers sobre el amor y la fidelidad engendra un hijo, François, que será descreído, erotómano, agorafóbico, cineasta y… novelista. Dos décadas después de la muerte de su progenitor, François (alter ego de nuestro autor) se lanza a escribir estas memorias, una suerte [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.funambulista.net/wp-content/uploads/2010/01/cover_franz.jpg"><img class="alignleft size-medium wp-image-374" title="cover_franz" src="http://www.funambulista.net/wp-content/uploads/2010/01/cover_franz-227x300.jpg" alt="cover_franz" width="227" height="300" /></a><span style="font-size: small; font-family: Univers-Condensed-Medium;"><span style="font-size: small; font-family: Univers-Condensed-Medium;">A principios de los años 40, Franz Weyergraf, católico ferviente y autor de best-sellers sobre el amor y la fidelidad engendra un hijo, François, que será descreído, erotómano, agorafóbico, cineasta y… novelista. Dos décadas después de la muerte de su progenitor, François (alter ego de nuestro autor) se lanza a escribir estas memorias, una suerte un ajuste de cuentas póstumo con su padre.</span></span></p>
<p><em>Franz y François </em>es una novela irreverente, divertida y profunda sobre una educación sentimental (y la de toda una época, los años 60 y 70), saludada unánimemente por la crítica francesa. El autor fue coronado por el Gran Premio de la Lengua Francesa en 1997. Y en 2005 ganó el Premio Goncourt (el año antes de <em>Las Benévolas </em>de Jonathan Littel, superando en la ronda final a <em>La posibilidad de una isla </em>de Michel Houellebecq) con su novela <em>Tres días con mi madre</em>, que Editorial Funambulista publicará próximamente.</p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; mso-layout-grid-align: none;"><em><span style="font-size: 11pt; color: #9a0000; font-family: Univers-Condensed-MediumItalic;"><span style="font-family: Times New Roman;">&#8230;¡Bendigo a mi madre por haber tirado todas las cartas que le escribí a mi padre! ¡Sabia y santa mujer! No le gusta remover el pasado. Estoy con ella. Tiene ochenta años. No voy a preocuparla con menudencias. Entiendo que se le pidieran cuentas a un Heidegger octogenario sobre su pasado nazi, ¡pero a mi madre…!</span></span></em></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; mso-layout-grid-align: none;"><em><span style="font-size: 11pt; color: #9a0000; font-family: Univers-Condensed-MediumItalic;"><span style="font-family: Times New Roman;"><br />
</span></span></em></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; mso-layout-grid-align: none;"><em><span style="font-size: 11pt; color: #9a0000; font-family: Univers-Condensed-MediumItalic;"> </span></em></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; mso-layout-grid-align: none;"><em><span style="font-size: 11pt; color: #9a0000; font-family: Univers-Condensed-MediumItalic;"><a href="http://www.funambulista.net/wp-content/uploads/2010/01/weyergans1.jpg"><img class="size-full wp-image-376 alignright" title="weyergans" src="http://www.funambulista.net/wp-content/uploads/2010/01/weyergans1.jpg" alt="weyergans" width="219" height="336" /></a></span></em></p>
<p><span style="font-size: 11pt; color: #9a0000; font-family: Univers-Condensed-MediumItalic;"><span style="font-family: Times New Roman;"> </span></span></p>
<h3 style="margin: 12pt 0cm 3pt;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #000000;"><span style="font-family: Arial;"><span style="font-weight: normal;">François Weyergans </span>nació en 1941 en Bruselas, ciudad donde creció y estudió cine y literatura. Muy pronto colaboró con los <em>Cahiers du Cinéma </em>y en 1961 realizó su primera película sobre el bailarín y coreógrafo Maurice Béjart. Pero su carrera será, sobre todo, literaria. Así, en 1973 obtiene el Premio Roger Nimier con su novela <em>Le Pitre </em>(El payaso). Desde entonces ha desarrollado una intensa carrera de escritor. Cabe destacar que en 1994 obtuvo con su novela <em>La Démence du boxeur </em>el prestigioso Premio Renaudot, y se coronó brillantemente en 2005 como Premio Goncourt con su novela <em>Tres días con mi madre, </em>que también publicará Funambulista</span></span></span></h3>
<p style="margin: 12pt 0cm 3pt;">
<p style="margin: 12pt 0cm 3pt;">
<p align="right"><strong><span style="text-decoration: underline;">FICHA TÉCNICA</span></strong></p>
<p align="right">Traducción de Rafael Blanco</p>
<p align="right">Colección Libros del fondo</p>
<p align="right">ISBN: 9788 496 601 13 0</p>
<p align="right">480 páginas</p>
<p align="right">Tamaño: 14 x 18 cm</p>
<p align="right">PVP sin IVA: 14’2 €</p>
<p align="right">PVP con IVA: 15 €</p>
<p><!--Post Meta  TAGS--><!--</p>
<div class="post-meta-bottom">
<div class="cat"><span>Categorías: <a href="http://www.funambulista.net/category/libros-del-fondo-international-bestsellers/" mce_href="http://www.funambulista.net/category/libros-del-fondo-international-bestsellers/" title="Ver todas las entradas en Libros del fondo-International Bestsellers" rel="category tag">Libros del fondo-International Bestsellers</a>,  <a href="http://www.funambulista.net/category/portada/" mce_href="http://www.funambulista.net/category/portada/" title="Ver todas las entradas en Portada" rel="category tag">Portada</a> </span></div>
<div class="tag">Etiquetas:</div>
</div>
<p>&#8211;></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.funambulista.net/2010/franz-y-francois/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>La capital</title>
		<link>http://www.funambulista.net/2010/la-capital/</link>
		<comments>http://www.funambulista.net/2010/la-capital/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 15 Jan 2010 14:36:41 +0000</pubDate>
		<dc:creator>conchi</dc:creator>
				<category><![CDATA[Destacados]]></category>
		<category><![CDATA[Grandes clásicos]]></category>
		<category><![CDATA[J. M. Eça de Queiroz]]></category>
		<category><![CDATA[la capital]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.funambulista.net/?p=371</guid>
		<description><![CDATA[
En su café bohemio y lleno de humo, los universitarios de la conservadora Coimbra del último tercio del siglo XIX se dedican a soñar con un mundo nuevo, un mundo que estaría regido por la belleza y la aristocracia de la inteligencia. El joven huérfano Arthur Corvelo, que vive modestamente con sus ancianas tías y [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.funambulista.net/wp-content/uploads/2010/01/Cover_la_capital.jpg"><img class="alignleft size-medium wp-image-372" title="Cover_la_capital" src="http://www.funambulista.net/wp-content/uploads/2010/01/Cover_la_capital-219x300.jpg" alt="Cover_la_capital" width="219" height="300" /></a></p>
<p>En su café bohemio y lleno de humo, los universitarios de la conservadora Coimbra del último tercio del siglo XIX se dedican a soñar con un mundo nuevo, un mundo que estaría regido por la belleza y la aristocracia de la inteligencia. El joven huérfano Arthur Corvelo, que vive modestamente con sus ancianas tías y se gana la vida como ayudante de botica, se suma cuando puede a estas tertulias, pues siente muy fuertemente la llamada de la vocación literaria romántica y del ideal estético-revolucionario. Una inesperada herencia de su padrino le permitirá &#8220;dar el salto&#8221; a la capital, la mitificada Lisboa&#8230; Una vez allí podrá por fin conocer de cerca los salones literarios pero también los mentideros políticos, los cenáculos socialistas y los grupúsculos antimonárquicos, y&#8230; los ambientes más libertinos, donde trabará amistad con una española que se convertirá en su amante. Auténtica novela del &#8220;desencanto&#8221; de toda una generación, La capital, novela escrita a finales de 1870 y publicada póstumamente por el hijo del autor en 1925, puede parangonarse, sin desdoro, con Las ilusiones perdidas de Honoré de Balzac. Eça de Queirós, considerado el mejor novelista portugués del siglo XIX, nos da en esta novela lo que podría considerarse su testamento espiritual.</p>
<p><strong>Auténtica novela del “desencanto” de toda una generación, </strong><strong><em>La capital</em></strong><strong>, novela escrita a finales de 1870 y publicada póstumamente por el hijo del autor en 1925, puede parangonarse, sin desdoro, con </strong><strong><em>Las ilusiones perdidas </em></strong><strong>de Honoré de Balzac. Eça de Queirós, considerado el mejor novelista portugués del siglo XIX, nos da en esta novela lo que podría considerarse su testamento espiritual.</strong></p>
<p><strong> </strong></p>
<p><em>¡Qué sociedad, qué asco! Verdaderamente, Mathias tiene razón: es humillante luchar contra una sociedad como ésta. La lucha supone fuerzas que se encuentran, pero aquí tenemos de un lado la fuerza, y del otro, la carroña. ¡Puf! Portugal lo que necesita no es que lo reformen, como dice Damião, lo que necesita es que lo quemen con nitrato de plata…</em></p>
<p><!-- BiografÃ­a del autor --><!-- Resto de datos con</p>
<li> &#8211;><img class="alignleft size-full wp-image-319" title="queiroz" src="http://www.funambulista.net/wp-content/uploads/2009/02/queiroz.jpg" alt="queiroz" width="203" height="245" />
<p>J. M. Eça de Queirós nació el 25 de noviembre de 1845 en Póvoa de Varzim, Portugal. Los primeros años de infancia los pasa al cuidado de una nodriza y en casa de los abuelos paternos, de familia de magistrados. Era hijo ilegítimo de Carolina Augusta Pereira de Eça y de José Maria Teixeira de Queirós; los padres se casaron cuando él ya tenía cuatro años. Estudió Derecho en Coimbra y una vez acabada la carrera se trasladó a vivir a Lisboa. De la etapa de estudiante procede su vinculación con el grupo contrario a la estética del Romanticismo. Sus primeros textos fueron publicados en la <em>Gazeta</em> de Portugal. También trabajó como redactor y director de un diario de oposición al gobierno, <em>Distrito de Évora</em>. Entre octubre de 1869 y enero de 1870 viajó por Oriente. Algunas de sus obras están inspiradas en esta experiencia: <em>O mistério da Estrada de Sintra</em>, <em>O Egipto, notas de viagem</em>, <em>A relíquia</em>. A la vuelta de su viaje escribió su primera novela realista sobre la vida portuguesa, <em>O crime do Padre Amaro</em>.<br />
En 1872 consiguió su primer destino como diplomático; estuvo en Cuba entre 1872 y 1874, y luego fue destinado a Gran Bretaña. Eça de Queirós  vivió los años más productivos de la su vida en Inglaterra, donde escribió algunas de sus obras más importantes: <em>A Tragédia da Rua das Flores</em>, <em>A Capital</em>, <em>O Mandarim</em> y <em>Os Maia</em>. En 1888 se trasladó a París, donde murió en 1900. Es considerado el mejor novelista portugués del siglo XIX.</p>
<p style="text-align: right;"><strong>El protector</strong><br />
Henry James</p>
<p style="text-align: right;">ISBN:978- 84-96601-75-8<br />
421 páginas<br />
Tamaño: 16&#215;22 cm.</p>
<p style="text-align: right;">Encuadernación: Tapa dura</p>
<p style="text-align: right;">Precio sin IVA: 26,92€<br />
Precio con IVA: 28 €</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.funambulista.net/2010/la-capital/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Perfume de hielo</title>
		<link>http://www.funambulista.net/2009/perfume-de-hielo/</link>
		<comments>http://www.funambulista.net/2009/perfume-de-hielo/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 11 Dec 2009 10:28:44 +0000</pubDate>
		<dc:creator>conchi</dc:creator>
				<category><![CDATA[Literadura]]></category>
		<category><![CDATA[Portada]]></category>
		<category><![CDATA[perfume de hielo]]></category>
		<category><![CDATA[praga]]></category>
		<category><![CDATA[Yoko Ogawa]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.funambulista.net/?p=364</guid>
		<description><![CDATA[
Con el estilo poético y distanciado que la caracteriza, Yoko Ogawa nos ofrece otra historia tan inolvidable como la de su conocidísima novela La fórmula preferida del profesor, que se convirtió en un best-seller en su país y en el resto del mundo.
Tras el inesperado suicido de su novio, perfumista en Tokio, la joven periodista [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.funambulista.net/wp-content/uploads/2009/11/Perfume-de-hielo.jpg"><img class="alignleft size-medium wp-image-365" title="Perfume de hielo" src="http://www.funambulista.net/wp-content/uploads/2009/11/Perfume-de-hielo-235x300.jpg" alt="Perfume de hielo" width="235" height="300" /></a></p>
<p>Con el estilo poético y distanciado que la caracteriza, Yoko Ogawa nos ofrece otra historia tan inolvidable como la de su conocidísima novela La fórmula preferida del profesor, que se convirtió en un best-seller en su país y en el resto del mundo.</p>
<p>Tras el inesperado suicido de su novio, perfumista en Tokio, la joven periodista Ryoko cobra conciencia de lo poco que sabía de él. ¿Quién era Hiroyuki, el joven con el que vivía desde hacía un año? Pero, sobre todo, ¿por qué se suicidó al día siguiente de celebrar apasionadamente su primer año de vida en común? Para entenderlo, la periodista Ryoko decide realizar una investigación -gracias a los datos de la gente que conoció a su novio-, que se convertirá en un viaje al pasado de Hiroyuki, y que la llevará a Praga y a un misterio insondable relacionado tanto con el mundo de los olores como con el de las matemáticas. A través de múltiples hipótesis y búsquedas en los recuerdos propios y ajenos, Ryoko va explorando en la personalidad de Hiroyuki: una existencia llena de misterios, una realidad biográfica que era pura ilusión y una amenaza cuyo peligro sólo pudo entenderse demasiado tarde.</p>
<p> </p>
<p><img class="alignleft size-full wp-image-162" title="ogawa1" src="http://www.funambulista.net/wp-content/uploads/2009/02/ogawa1.gif" alt="ogawa1" width="196" height="150" /></p>
<p><strong>Yoko Ogawa </strong>nace en Okayama en 1962. Estudia en la Universidad Waseda de Tokyo. En 1986 ini­cia una carrera de escritora, inspirada por sus lectu­ras de los clásicos nipones, <em>El diario de Ana Frank </em>y las obras de Kenzaburo Oé. Ya con su primera novela, <em>Cuando la mariposa se descompone</em>, obtie­ne en 1988 el prestigioso Premio Kaien, y desde entonces su fama no ha hecho más que crecer en el extranjero. En 1991, logra el gran premio Aku­tagawa por <em>El embarazo de mi hermana</em>, publicado por Editorial Funambulista, que se convierte inmediatamente en un best-seller en su país. A partir de entonces todas sus obras son gran­des éxitos de crítica y de público en Japón. Mu­chas de sus obras se han traducido a las principales lenguas occidentales. Con <em>Perfume de hielo</em>, que la crítica considera la primera novela de madurez, empieza a explorar el mundo de las matemáticas. En 2003 publica <em>La fórmula preferida del profesor</em>, que obtiene varios premios y vende dos millones de ejemplares. A raíz del éxito de la novela y de su adaptación al cine, a la radio y al cómic, en 2006 coescribe con el matemático Masahiko Fujiwara <em>Una introducción a las matemáticas más elegantes</em>.</p>
<p>Actualmente vive con su familia en la antigua ciu­dad mercantil de Kurashiki y se dedica exclusiva­mente a la literatura.</p>
<p>Editorial Funambulista  prepara la traducción de otras tres novelas (<em>La piscina</em>, <em>La residencia de estudiantes </em>y<em>  La marcha de Mina</em>) de la autora japonesa más vendida en su país y sin duda la más traducida en el mundo.</p>
<p align="right"><strong><span style="text-decoration: underline;">FICHA TÉCNICA</span></strong></p>
<p align="right">ISBN: 9788 496 601 76 5</p>
<p align="right">320 páginas</p>
<p align="right">Tamaño: 14 x 18 cm</p>
<p align="right">PVP sin IVA: 15,38 €</p>
<p align="right">PVP con IVA: 16 €</p>
<p><!--Post Meta  TAGS--><!--</p>
<div>
<div><span>Categorías: <a href="http://www.funambulista.net/category/libros-del-fondo-international-bestsellers/" mce_href="http://www.funambulista.net/category/libros-del-fondo-international-bestsellers/" title="Ver todas las entradas en Libros del fondo-International Bestsellers" rel="category tag">Libros del fondo-International Bestsellers</a>,  <a href="http://www.funambulista.net/category/portada/" mce_href="http://www.funambulista.net/category/portada/" title="Ver todas las entradas en Portada" rel="category tag">Portada</a> </span></div>
<div>Etiquetas:</div>
</div>
<p>&#8211;><!-- SINOPSIS --></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.funambulista.net/2009/perfume-de-hielo/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Totes les ànimes</title>
		<link>http://www.funambulista.net/2009/totes-les-animes/</link>
		<comments>http://www.funambulista.net/2009/totes-les-animes/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 11 Dec 2009 10:27:23 +0000</pubDate>
		<dc:creator>conchi</dc:creator>
				<category><![CDATA[Destacados]]></category>
		<category><![CDATA[Lletraferits]]></category>
		<category><![CDATA[Otros]]></category>
		<category><![CDATA[Portada]]></category>
		<category><![CDATA[javier marías]]></category>
		<category><![CDATA[totes les ànimes]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.funambulista.net/?p=367</guid>
		<description><![CDATA[
(Premi Ciutat de Barcelona 1989), obra publicada fa vint anysta«La nostra missió és no durar massa, no persistir, no romandre»,Totes les ànimes en relatar-nos els«Cal que tot sigui contat si».
Totes les ànimes (Premi Ciutat de Barcelona 1989), obra publicada fa vint anys i traduïda a nombroses llengües d’aleshores ençà —i avui per primera vegada al [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.funambulista.net/wp-content/uploads/2009/12/cover_animes.jpg"><img class="alignleft size-medium wp-image-368" title="cover_animes" src="http://www.funambulista.net/wp-content/uploads/2009/12/cover_animes-233x300.jpg" alt="cover_animes" width="233" height="300" /></a></p>
<p><em><span style="font-size: medium; font-family: Univers-Condensed-Medium;"><span style="font-size: medium; font-family: Univers-Condensed-Medium;">(Premi Ciutat de Barcelona 1989), obra publicada fa vint anys</span></span><span style="font-size: medium; font-family: Univers-Condensed-Medium;"><span style="font-size: medium; font-family: Univers-Condensed-Medium;">ta</span></span><span style="font-size: medium; font-family: AGaramondPro-Regular;"><span style="font-size: medium; font-family: AGaramondPro-Regular;">«</span></span><span style="font-size: medium; font-family: Univers-Condensed-Medium;"><span style="font-size: medium; font-family: Univers-Condensed-Medium;">La nostra missió és no durar massa, no persistir, no romandre</span></span><span style="font-size: medium; font-family: AGaramondPro-Regular;"><span style="font-size: medium; font-family: AGaramondPro-Regular;">»</span></span><span style="font-size: medium; font-family: Univers-Condensed-Medium;"><span style="font-size: medium; font-family: Univers-Condensed-Medium;">,</span></span><em><span style="font-size: medium; font-family: Univers-Condensed-MediumItalic;"><span style="font-size: medium; font-family: Univers-Condensed-MediumItalic;">Totes les ànimes </span></span><span style="font-size: medium; font-family: Univers-Condensed-Medium;"><span style="font-size: medium; font-family: Univers-Condensed-Medium;">en relatar-nos els</span></span><span style="font-size: medium; font-family: AGaramondPro-Regular;"><span style="font-size: medium; font-family: AGaramondPro-Regular;">«</span></span><span style="font-size: medium; font-family: Univers-Condensed-Medium;"><span style="font-size: medium; font-family: Univers-Condensed-Medium;">Cal que tot sigui contat si</span></span><span style="font-size: medium; font-family: AGaramondPro-Regular;"><span style="font-size: medium; font-family: AGaramondPro-Regular;">»</span></span><span style="font-size: medium; font-family: Univers-Condensed-Medium;"><span style="font-size: medium; font-family: Univers-Condensed-Medium;">.</span></span></em></em></p>
<p><em>Totes les ànimes </em>(Premi Ciutat de Barcelona 1989), obra publicada fa vint anys i traduïda a nombroses llengües d’aleshores ençà —i avui per primera vegada al català—, és considerada unànimement per la crítica una de les novel·les espanyoles més importants de la segona meitat del segle XX i una de les més emblemàtiques del seu autor, qui avui és membre de la Real Academia Española, Javier Marías.</p>
<p>Més enllà d’una història de dissortats amants amb data de caducitat, questa</p>
<p>novel·la constitueix una profunda reflexió sobre el pas i la immutabilitat del temps, atès que «La nostra missió és no durar massa, no persistir, no romandre», com diu el mateix narrador sense nom de <em>Totes les ànimes </em>en relatar-nos els seus dos anys a Oxford, la ciutat on justament sembla que el temps no transcorre. I això no obstant, el mateix narrador afegeix: «Cal que tot sigui contat si més no una vegada…».</p>
<p align="left"> </p>
<p> </p>
<p><em><span style="color: #800000;">veiem amb els propis ulls o ens surt de la llengua o ens entra per les<br />
orelles, tot allò a què assistim (i, per tant, de què som una mica responsables)<br />
ha de tenir un destinatari fora de nosaltres mateixos, i aquest<br />
destinatari l&#8217;anem seleccionant segons el que s&#8217;esdevé o el que ens<br />
diuen o el que diem nosaltres&#8230;</span></em></p>
<p><em><span style="color: #800000;"> </span></em></p>
<p><em><span style="color: #800000;"> </span></em></p>
<p><em><span style="color: #800000;"> </span></em></p>
<p><em><span style="color: #800000;"><img class="alignleft size-medium wp-image-369" title="Free_Foto.." src="http://www.funambulista.net/wp-content/uploads/2009/12/Free_Foto..-199x300.jpg" alt="Free_Foto.." width="199" height="300" /></span></em></p>
<p style="text-align: right;"><em><span style="color: #800000;"><span style="color: #000000;">Javier Marías (Madrid, 1951) va passar part de la<br />
seva infantesa als Estats Units, a causa del parcial<br />
autoexili del seu pare, el filòsof Julián Marías (1914-<br />
2005), que va patir represàlia per la universitat espanyola.<br />
Després del Batxillerat al Colegio Estudio<br />
de Madrid i d&#8217;iniciar els estudis universitaris, va començar<br />
de molt jove a col·laborar en la premsa espanyola<br />
-com continua fent- i a publicar narrativa.<br />
Va exercir la docència a la Universitat d&#8217;Oxford i als<br />
Estats Units així com a la Universidad Complutense<br />
de Madrid i, des del 2006, és membre de la Real<br />
Academia Española.<br />
Les seves obres, traduïdes a quasi quaranta llengües,<br />
han rebut nombrosos premis i distincions, tant nacionals<br />
com estrangers. De la seva obra cal destacar<br />
Todas las almas (1989), Corazón tan blanco (1992),<br />
Mañana en la batalla piensa en mí (1994) i la trilogia<br />
Tu rostro mañana (2002-2007).<br />
També ha traduït autors de la importància de Stevenson,<br />
Joseph Conrad, Vladimir Nabokov, Isak<br />
Dinesen i William Faulkner. Mereix una menció especial<br />
la seva versió del Tristram Shandy de Laurence<br />
Sterne, Premi Nacional de Traducció (1979).<br />
Last but not least, des del 1997 Javier Marías regna,<br />
com King Xavier I, en la diminuta i literària illa<br />
de Redonda. Des de l&#8217;any 2000 és l&#8217;alma mater de<br />
l&#8217;exquisida editorial Reino de Redonda.<br />
</span></span></em></p>
<p> </p>
<div><em><span style="font-size: medium; font-family: Univers-Condensed-MediumItalic;"><span style="font-size: medium; font-family: Univers-Condensed-MediumItalic;"><span style="font-size: medium; font-family: Univers-Condensed-MediumItalic;"> </span></span></span></em></div>
<p align="right"><strong><span style="text-decoration: underline;">FICHA TÉCNICA</span></strong></p>
<p align="right">ISBN: 9788 496 601 58 1</p>
<p align="right">316 páginas</p>
<p align="right">Tamaño: 14 x 18 cm</p>
<p align="right">PVP sin IVA: 15,38 €</p>
<p align="right">PVP con IVA: 16 €</p>
<p><!--Post Meta  TAGS--><!--</p>
<div>
<div><span>Categorías: <a href="http://www.funambulista.net/category/libros-del-fondo-international-bestsellers/" mce_href="http://www.funambulista.net/category/libros-del-fondo-international-bestsellers/" title="Ver todas las entradas en Libros del fondo-International Bestsellers" rel="category tag">Libros del fondo-International Bestsellers</a>,  <a href="http://www.funambulista.net/category/portada/" mce_href="http://www.funambulista.net/category/portada/" title="Ver todas las entradas en Portada" rel="category tag">Portada</a> </span></div>
<div>Etiquetas:</div>
</div>
<p>&#8211;><!  SINOPSIS --></p>
<p><!--Post Meta  TAGS--><!--</p>
<div>
<div><span>Categorías: <a href="http://www.funambulista.net/category/literadura/" mce_href="http://www.funambulista.net/category/literadura/" title="Ver todas las entradas en Literadura" rel="category tag">Literadura</a>,  <a href="http://www.funambulista.net/category/portada/" mce_href="http://www.funambulista.net/category/portada/" title="Ver todas las entradas en Portada" rel="category tag">Portada</a> </span></div>
<div>Etiquetas: <a href="http://www.funambulista.net/tag/perfume-de-hielo/" mce_href="http://www.funambulista.net/tag/perfume-de-hielo/" rel="tag">perfume de hielo</a>, <a href="http://www.funambulista.net/tag/praga/" mce_href="http://www.funambulista.net/tag/praga/" rel="tag">praga</a>, <a href="http://www.funambulista.net/tag/yoko-ogawa/" mce_href="http://www.funambulista.net/tag/yoko-ogawa/" rel="tag">Yoko Ogawa</a></div>
</div>
<p>&#8211;></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.funambulista.net/2009/totes-les-animes/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Muerte de un perfecto bilingüe</title>
		<link>http://www.funambulista.net/2009/muerte-de-un-perfecto-bilingue/</link>
		<comments>http://www.funambulista.net/2009/muerte-de-un-perfecto-bilingue/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 23 Nov 2009 16:59:22 +0000</pubDate>
		<dc:creator>conchi</dc:creator>
				<category><![CDATA[Destacados]]></category>
		<category><![CDATA[Libros del fondo-International Bestsellers]]></category>
		<category><![CDATA[Portada]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.funambulista.net/?p=359</guid>
		<description><![CDATA[
En una guerra balcánica evocadora de las que tuvieron lugar en los años 90, el protagonista, mercenario por necesidad, cae en una delirante espiral de muerte y locura. Su historia de amor con la novia de un cantante mafioso local le obliga a aceptar una misión abominable para salvar el pellejo: asesinar a Caroline Lemonseed, [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.funambulista.net/wp-content/uploads/2009/11/Muerte-de-un-pefecto.-portada.jpg"><img class="alignleft size-medium wp-image-360" title="Muerte de un pefecto. portada" src="http://www.funambulista.net/wp-content/uploads/2009/11/Muerte-de-un-pefecto.-portada-232x300.jpg" alt="Muerte de un pefecto. portada" width="232" height="300" /></a></p>
<p>En una guerra balcánica evocadora de las que tuvieron lugar en los años 90, el protagonista, mercenario por necesidad, cae en una delirante espiral de muerte y locura. Su historia de amor con la novia de un cantante mafioso local le obliga a aceptar una misión abominable para salvar el pellejo: asesinar a Caroline Lemonseed, la cantante rival de éste.</p>
<p> </p>
<p><strong><em>Muerte de un perfecto bilingüe</em></strong><strong>, que fue la primera novela de Thomas Gunzig, el </strong><em>enfant terrible </em><strong>de las letras belgas, es una novela inclasificable, de un humor negrísimo que la crítica ha comparado con el film </strong><em>M. A. S. H. </em><strong>de Robert Altman y una obra de culto desde su publicación en 2001, cuando obtuvo el Premio Rossel (el “Goncourt” belga) y el Premio Club Méditerranée.</strong></p>
<p> </p>
<p><strong> </strong></p>
<p align="center"><strong>P</strong><strong>remio </strong><strong>R</strong><strong>ossel y </strong><strong>P</strong><strong>remio </strong><strong>C</strong><strong>lub </strong><strong>M</strong><strong>éditerranée</strong><strong> </strong></p>
<p> </p>
<p align="center">«Entre M.A.S.H. y los cómics de Bilal: un Céline del siglo XXI»</p>
<p align="center">(<em>Radio France</em>)</p>
<p align="center"> </p>
<p align="center">«Negra y descacharrante, como el Apocalyse Now de Coppola»</p>
<p align="center">(<em>L’Express</em>)</p>
<p align="center"> </p>
<p style="text-align: left;"><img class="alignleft size-full wp-image-361" title="CWB_Gunzig" src="http://www.funambulista.net/wp-content/uploads/2009/11/CWB_Gunzig.tif" alt="CWB_Gunzig" /></p>
<p>Nace en Bruselas en 1970. Tras una infancia marcada por la dislexia y una escolaridad complicada, se licencia en políticas. Trabaja durante una década en la conocida librería bruselense Tropismes, y colabora hoy en día en la prensa, la radio y la televisión belgas. Al ganar en el 2001 el premio Rossel con su primera novela, Muerte de un perfecto bilingüe, se convierte en enfant terrible de las letras belgas. Traducidos a varias lenguas, sus libros de cuentos y sus novelas le han valido una creciente fama también fuera de su país.</p>
<p> </p>
<p align="right"><strong><span style="text-decoration: underline;">FICHA TÉCNICA</span></strong></p>
<p align="right">Traducción de Ascensión Cuesta</p>
<p align="right">Colección Libros del fondo</p>
<p align="right">ISBN: 9788 496 601 36 9</p>
<p align="right">302 páginas</p>
<p align="right">Tamaño: 14 x 18 cm</p>
<p align="right">PVP sin IVA: 14’2 €</p>
<p align="right">PVP con IVA: 15 €</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.funambulista.net/2009/muerte-de-un-perfecto-bilingue/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>El cebo</title>
		<link>http://www.funambulista.net/2009/el-cebo/</link>
		<comments>http://www.funambulista.net/2009/el-cebo/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 26 Oct 2009 16:56:29 +0000</pubDate>
		<dc:creator>conchi</dc:creator>
				<category><![CDATA[Destacados]]></category>
		<category><![CDATA[Literadura]]></category>
		<category><![CDATA[Mares negros]]></category>
		<category><![CDATA[el cebo]]></category>
		<category><![CDATA[las navas del marqués]]></category>
		<category><![CDATA[Tomás García Yebra]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.funambulista.net/?p=356</guid>
		<description><![CDATA[
Las Navas del Marqués (Ávila) en la década de los 60. Un cabrero descubre el cadáver
de una niña de nueve años en un pinar. Meses después, la maestra de escuela, doña
Carmen, pasea con su perra por los pinares del barrio de la Estación. La perra empieza a
ladrar. La maestra se acerca al chucho y observa, [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.funambulista.net/wp-content/uploads/2009/10/portada-el-cebo.jpg"><img class="alignleft size-medium wp-image-357" title="portada-el-cebo" src="http://www.funambulista.net/wp-content/uploads/2009/10/portada-el-cebo-232x300.jpg" alt="portada-el-cebo" width="232" height="300" /></a></p>
<p class="ecxmsonormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"><span style="font-size: 10pt; color: black; font-family: &quot;Times New Roman&quot;; mso-ansi-language: ES-TRAD;" lang="ES-TRAD">Las Navas del Marqués (Ávila) en la década de los 60. Un cabrero descubre el cadáver</span></p>
<p class="ecxmsonormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"><span style="font-size: 10pt; color: black; font-family: &quot;Times New Roman&quot;; mso-ansi-language: ES-TRAD;" lang="ES-TRAD">de una niña de nueve años en un pinar. Meses después, la maestra de escuela, doña</span></p>
<p class="ecxmsonormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"><span style="font-size: 10pt; color: black; font-family: &quot;Times New Roman&quot;; mso-ansi-language: ES-TRAD;" lang="ES-TRAD">Carmen, pasea con su perra por los pinares del barrio de la Estación. La perra empieza a</span></p>
<p class="ecxmsonormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"><span style="font-size: 10pt; color: black; font-family: &quot;Times New Roman&quot;; mso-ansi-language: ES-TRAD;" lang="ES-TRAD">ladrar. La maestra se acerca al chucho y observa, aterrorizada, el cuerpo ensangrentado</span></p>
<p class="ecxmsonormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"><span style="font-size: 10pt; color: black; font-family: &quot;Times New Roman&quot;; mso-ansi-language: ES-TRAD;" lang="ES-TRAD">de Mariló, una de sus alumnas, con un corte mortal en la garganta.</span></p>
<p class="ecxmsonormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"><span style="font-size: 10pt; color: black; font-family: &quot;Times New Roman&quot;; mso-ansi-language: ES-TRAD;" lang="ES-TRAD">En el pueblo, de apenas tres mil quinientas almas, no había ocurrido nada tan violento</span></p>
<p class="ecxmsonormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"><span style="font-size: 10pt; color: black; font-family: &quot;Times New Roman&quot;; mso-ansi-language: ES-TRAD;" lang="ES-TRAD">desde la Guerra Civil. El alcalde, Leoncio González Segovia, avisa a su primo, Samuel</span></p>
<p class="ecxmsonormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"><span style="font-size: 10pt; color: black; font-family: &quot;Times New Roman&quot;; mso-ansi-language: ES-TRAD;" lang="ES-TRAD">González, jefe de la Guardia Municipal de Socuéllamos, para que investigue los casos</span></p>
<p class="ecxmsonormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"><span style="font-size: 10pt; color: black; font-family: &quot;Times New Roman&quot;; mso-ansi-language: ES-TRAD;" lang="ES-TRAD">y detenga al asesino en serie. Samuel es hermano de Manuel González, alias Plinio, el</span></p>
<p class="ecxmsonormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"><span style="font-size: 10pt; color: black; font-family: &quot;Times New Roman&quot;; mso-ansi-language: ES-TRAD;" lang="ES-TRAD">célebre protagonista de las imperecederas novelas policiacas del escritor manchego</span></p>
<p class="ecxmsonormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"><span style="font-size: 10pt; color: black; font-family: &quot;Times New Roman&quot;; mso-ansi-language: ES-TRAD;" lang="ES-TRAD">Francisco García Pavón.</span></p>
<p class="ecxmsonormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"><span style="font-size: 10pt; color: black; font-family: &quot;Times New Roman&quot;; mso-ansi-language: ES-TRAD;" lang="ES-TRAD">Un pueblo de gente tranquila, pacífica, dedicada a sus rutinas diarias. ¿Quién habrá</span></p>
<p class="ecxmsonormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"><span style="font-size: 10pt; color: black; font-family: &quot;Times New Roman&quot;; mso-ansi-language: ES-TRAD;" lang="ES-TRAD">podido cometer semejante salvajada? Samuel González y el sargento local Isidro Peláez</span></p>
<p class="ecxmsonormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"><span style="font-size: 10pt; color: black; font-family: &quot;Times New Roman&quot;; mso-ansi-language: ES-TRAD;" lang="ES-TRAD">intentarán quitarle la careta a la alimaña asesina que vive en la comunidad.</span></p>
<p class="ecxmsonormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"><span style="font-size: 10pt; font-family: Verdana;"> </span></p>
<p class="ecxmsonormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"><strong>Al escribir esta novela homenaje a la mítica película El cebo de Ladislao Vajda,</strong></p>
<p class="ecxmsonormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"><strong>(que se basaba en un guión del escritor suizo Friedrich Dürrenmatt), Tomás</strong></p>
<p class="ecxmsonormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"><strong>García Yebra nos sorprende con una trama aparentemente sencilla pero endiabladamente</strong></p>
<p class="ecxmsonormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"><strong>ingeniosa en la que juega con el lector al ratón y al gato, pero</strong></p>
<p class="ecxmsonormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"><strong>a diferencia de lo que ocurre en la película sólo en los últimos compases de la</strong></p>
<p class="ecxmsonormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"><strong>historia sabremos quién ha sido el autor de los horrendos asesinatos…</strong></p>
<p class="ecxmsonormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"><strong><span style="font-size: 10pt; color: black; font-family: &quot;Times New Roman&quot;; mso-ansi-language: ES-TRAD;" lang="ES-TRAD"> </span></strong><span style="font-size: 10pt; font-family: Verdana;"> </span></p>
<h3 class="ecxmsonormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><span style="FONT-SIZE: 11pt; COLOR: #a71c20; FONT-FAMILY: 'Times New Roman'; mso-ansi-language: ES-TRAD" lang="ES-TRAD">—¿Qué siente cuando mata?</span></h3>
<h3 class="ecxmsonormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><span style="FONT-SIZE: 11pt; COLOR: #a71c20; FONT-FAMILY: 'Times New Roman'; mso-ansi-language: ES-TRAD" lang="ES-TRAD">—Al principio, alivio. Sin embargo, poco a poco se le va acumulando el</span></h3>
<h3 class="ecxmsonormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><span style="FONT-SIZE: 11pt; COLOR: #a71c20; FONT-FAMILY: 'Times New Roman'; mso-ansi-language: ES-TRAD" lang="ES-TRAD">rencor y la necesidad de liberar sus frustraciones. Son personas frías,</span></h3>
<h3 class="ecxmsonormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><span style="FONT-SIZE: 11pt; COLOR: #a71c20; FONT-FAMILY: Univers-CondensedLight; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'" lang="ES-TRAD">insaciables, sin capacidad de arrepentimiento.</span></h3>
<h3 class="ecxmsonormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><span style="FONT-SIZE: 11pt; COLOR: #a71c20; FONT-FAMILY: Univers-CondensedLight; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'" lang="ES-TRAD"><img class="alignleft size-medium wp-image-156" title="Tomás Gracía Yebra" src="http://www.funambulista.net/wp-content/uploads/2009/02/yebra_web-300x237.jpg" alt="Tomás Gracía Yebra" width="300" height="237" /></span></h3>
<h3 class="ecxmsonormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><span style="FONT-FAMILY: 'Times New Roman'; mso-ansi-language: ES-TRAD" lang="ES-TRAD"></p>
<p class="ecxmsonormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: right"><span><em>Tomás García Yebra (Madrid, 1956) estudió</em></span></p>
<p class="ecxmsonormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: right"><span style="font-size: 10.5pt; font-family: Verdana; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman';" lang="ES-TRAD"><em>las primeras letras en Las Navas del Marqués</em></span></p>
<p class="ecxmsonormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: right"><span style="font-size: 10.5pt; font-family: Verdana; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman';" lang="ES-TRAD"><em>(Ávila), el bachillerato en el colegio San Agustín</em></span></p>
<p class="ecxmsonormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: right"><span style="font-size: 10.5pt; font-family: Verdana; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman';" lang="ES-TRAD"><em>de Madrid y la carrera en la Universidad</em></span></p>
<p class="ecxmsonormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: right"><span style="font-size: 10.5pt; font-family: Verdana; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman';" lang="ES-TRAD"><em>Complutense, donde se licenció en Historia</em></span></p>
<p class="ecxmsonormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: right"><span style="font-size: 10.5pt; font-family: Verdana; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman';" lang="ES-TRAD"><em>del Arte. Comenzó a ejercer el periodismo en</em></span></p>
<p class="ecxmsonormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: right"><span style="font-size: 10.5pt; font-family: Verdana; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman';" lang="ES-TRAD"><em>el desaparecido diario Ya . Un reportaje suyo</em></span></p>
<p class="ecxmsonormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: right"><span style="font-size: 10.5pt; font-family: Verdana; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman';" lang="ES-TRAD"><em>publicado en este rotativo fue distinguido con</em></span></p>
<p class="ecxmsonormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: right"><span style="font-size: 10.5pt; font-family: Verdana; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman';" lang="ES-TRAD"><em>el premio Unicef.</em></span></p>
<p class="ecxmsonormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: right"><span style="font-size: 10.5pt; font-family: Verdana; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman';" lang="ES-TRAD"><em>Posteriormente trabajó en el suplemento El</em></span></p>
<p class="ecxmsonormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: right"><span><em>Semanal , del Grupo Correo, una etapa en la</em></span></p>
<p class="ecxmsonormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: right"><span style="font-size: 10.5pt; font-family: Verdana; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman';" lang="ES-TRAD"><em>que realizó reportajes por toda España y entrevistó</em></span></p>
<p class="ecxmsonormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: right"><span style="font-size: 10.5pt; font-family: Verdana; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman';" lang="ES-TRAD"><em>a numerosas personalidades. Actualmente</em></span></p>
<p class="ecxmsonormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: right"><span style="font-size: 10.5pt; font-family: Verdana; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman';" lang="ES-TRAD"><em>es Jefe de Cultura de la agencia Colpisa.</em></span></p>
<p class="ecxmsonormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: right"><span style="font-size: 10.5pt; font-family: Verdana; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman';" lang="ES-TRAD"><em>Ha publicado cuatro libros de narrativa: El andarín</em></span></p>
<p class="ecxmsonormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: right"><span><em>de su órbita (1983), La dificultad de ser</em></span></p>
<p class="ecxmsonormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: right"><span><em>normal (1987), El infierno son los otros (1990)</em></span></p>
<p class="ecxmsonormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: right"><span style="font-size: 10.5pt; font-family: Verdana; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman';" lang="ES-TRAD"><em>y Los crímenes del Museo del Prado (2008), dos</em></span></p>
<p class="ecxmsonormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: right"><span style="font-size: 10.5pt; font-family: Verdana; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman';" lang="ES-TRAD"><em>de historia: Historia secreta de Las Navas del</em></span></p>
<p class="ecxmsonormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: right"><span><em>Marqués (2001) e Historia secreta de Las Navas</em></span></p>
<p class="ecxmsonormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: right"><span><em>del Marqués II (2005), y un polémico ensayo:</em></span></p>
<p class="ecxmsonormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: right"><span><em>Desmontando a Cela (2002).</em></span></p>
<p class="ecxmsonormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: right"><span><em> </em></span></p>
<p><span> </span></p>
<p style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: right;"><span style="color: #800000;"><strong>El cebo</strong></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: right;"><span style="color: #800000;"><strong>Tomás García Yebra</strong></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: right;"><span style="color: #800000;"><strong> </strong></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: right;"><span style="color: #800000;"><strong>ISBN: 978-84-96601-72-7 </strong></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: right;"><span style="color: #800000;"><strong>400 páginas </strong></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: right;"><span style="color: #800000;"><strong>Tamaño: 14 x 18 cm</strong></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: right;"><span style="color: #800000;"><strong>PVP sin IVA: 14,42€</strong></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: right;"><span style="color: #800000;"><strong>PVP con IVA: 15,00€</strong></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 10pt;">
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 10pt;"><span style="font-size: small;"><span style="color: #800000;"><em> </em></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 10pt; text-align: left;">
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 10pt; text-align: left;"><span style="color: #800000;"><em> </em></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: justify;">
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: justify;">
<p><!--Post Meta  TAGS--><!--</p>
<div class="post-meta-bottom">
<div class="cat"><span>Categorías: <a href="http://www.funambulista.net/category/destacados/" mce_href="http://www.funambulista.net/category/destacados/" title="Ver todas las entradas en Destacados" rel="category tag">Destacados</a>,  <a href="http://www.funambulista.net/category/literadura/" mce_href="http://www.funambulista.net/category/literadura/" title="Ver todas las entradas en Literadura" rel="category tag">Literadura</a> </span></div>
<div class="tag">Etiquetas: <a href="http://www.funambulista.net/tag/el-metodo-coue/" mce_href="http://www.funambulista.net/tag/el-metodo-coue/" rel="tag">el método Coué</a>, <a href="http://www.funambulista.net/tag/javier-menendez-llamazares/" mce_href="http://www.funambulista.net/tag/javier-menendez-llamazares/" rel="tag">Javier Menéndez Llamazares</a></div>
</div>
<p>&#8211;></p>
<p></span></p>
<p class="ecxmsonormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"><em> </em></p>
</h3>
<h2><em> </em></h2>
<p class="ecxmsonormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;">
<p class="ecxmsonormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;">
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.funambulista.net/2009/el-cebo/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>La edad de oro</title>
		<link>http://www.funambulista.net/2009/la-edad-de-oro/</link>
		<comments>http://www.funambulista.net/2009/la-edad-de-oro/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 14 Oct 2009 17:49:22 +0000</pubDate>
		<dc:creator>conchi</dc:creator>
				<category><![CDATA[Intempestivos]]></category>
		<category><![CDATA[Portada]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.funambulista.net/?p=353</guid>
		<description><![CDATA[
La acción de esta agridulce novela transcurre al final de la segunda Guerra Mundial, en una Budapest caótica y destruida a punto de ser liberada por los rusos. El protagonista judío, József Beregi, Don Juan y vividor, ha logrado escapar a los fascistas pro-nazis gracias a la protección de las mujeres que viven en el [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.funambulista.net/wp-content/uploads/2009/10/cover_edad_oro.jpg"><img class="alignleft size-medium wp-image-354" title="cover_edad_oro" src="http://www.funambulista.net/wp-content/uploads/2009/10/cover_edad_oro-219x300.jpg" alt="cover_edad_oro" width="219" height="300" /></a></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: justify; mso-layout-grid-align: none;"><span style="font-family: &quot;Univers Condensed&quot;; mso-bidi-font-family: Univers-Condensed-Medium;"><span style="font-size: small;"><span style="font-family: Times New Roman;">La acción de esta agridulce novela transcurre al final de la segunda Guerra Mundial, en una Budapest caótica y destruida a punto de ser liberada por los rusos. El protagonista judío, József Beregi, Don Juan y vividor, ha logrado escapar a los fascistas pro-nazis gracias a la protección de las mujeres que viven en el refugio de un edificio burgués. Pero en el momento de la destrucción final, ¿podrá acaso su empecinamiento en disfrutar de la vida salvarlo de la muerte? </span></span></span></p>
<div><span style="font-family: &quot;Univers Condensed&quot;; mso-bidi-font-family: Univers-Condensed-Medium;"><span style="font-size: small;"></span></span></div>
<p><span style="font-family: &quot;Univers Condensed&quot;; mso-bidi-font-family: Univers-Condensed-Medium;"><span style="font-size: small;"><span style="font-family: Times New Roman;"></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: center; mso-layout-grid-align: none;" align="center"><em><span style="font-size: 14pt; color: black; font-family: AGaramondPro-Italic; mso-bidi-font-family: AGaramondPro-Italic;">Un texto lleno de esperanza, una novela de vida, de vida preservada en medio de la barbarie» </span></em></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: center; mso-layout-grid-align: none;" align="center"><span style="font-size: 14pt; color: #b30000; font-family: AGaramondPro-Regular; mso-bidi-font-family: AGaramondPro-Regular;">(Pitou — </span><em><span style="font-size: 14pt; color: #b30000; font-family: AGaramondPro-Italic-SC700; mso-bidi-font-family: AGaramondPro-Italic-SC700;">Le Monde</span></em><span style="font-size: 14pt; color: #b30000; font-family: AGaramondPro-Regular; mso-bidi-font-family: AGaramondPro-Regular;">)</span></p>
<p class="normal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-indent: 0cm; text-align: center;" align="center"><strong style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="font-size: 14pt; mso-ansi-language: ES;"><span style="font-family: Adobe Garamond Pro;"> </span></span></strong></p>
<p class="normal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-indent: 0cm; text-align: center;" align="center"><strong style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="font-size: 14pt; mso-ansi-language: ES;"><span style="font-family: Adobe Garamond Pro;"> </span></span></strong></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: center; mso-layout-grid-align: none;" align="center"><em><span style="font-size: 14pt; color: black; font-family: AGaramondPro-Italic; mso-bidi-font-family: AGaramondPro-Italic;">«El hijo jovial de Frygies Karinthy»</span></em></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: center; mso-layout-grid-align: none;" align="center"><span style="font-size: 14pt; color: #b30000; font-family: AGaramondPro-Regular; mso-bidi-font-family: AGaramondPro-Regular;">(André Clavel — </span><em><span style="font-size: 14pt; color: #b30000; font-family: AGaramondPro-Italic-SC700; mso-bidi-font-family: AGaramondPro-Italic-SC700;">L ‘Express</span></em><span style="font-size: 14pt; color: #b30000; font-family: AGaramondPro-Regular; mso-bidi-font-family: AGaramondPro-Regular;">)</span></p>
<p class="normal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-indent: 0cm; text-align: center;" align="center"><strong style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="font-size: 12pt;" lang="ES-TRAD"><span style="font-family: Adobe Garamond Pro;"> </span></span></strong></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; vertical-align: middle; line-height: 120%; text-align: justify; mso-layout-grid-align: none;"><strong><span style="font-family: &quot;Univers Condensed&quot;; mso-bidi-font-family: 'Univers Condensed'; mso-ansi-language: ES-TRAD;" lang="ES-TRAD"> </span></strong></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; vertical-align: middle; line-height: 120%; text-align: justify; mso-layout-grid-align: none;"><strong></strong></p>
<div></div>
<p><span style="font-family: &quot;Univers Condensed&quot;; mso-bidi-font-family: 'Univers Condensed'; mso-ansi-language: ES-TRAD;" lang="ES-TRAD"></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: justify; mso-layout-grid-align: none;"><span><strong>FERENC KARINTHY </strong>nació en Budapest en 1921, segundo hijo del célebre escritor Frigyes Karinthy (1887-1938). Escribió su primera novela </span><em><span style="font-size: 11pt; font-family: Garamond; mso-bidi-font-family: AGaramondPro-Italic;">La noche de Don Juan </span></em><span style="font-size: 11pt; font-family: Garamond; mso-bidi-font-family: AGaramondPro-Regular;">en 1943 cuando aún era estudiante de literatura y lingüística en la Universidad Pázmány Péte. En 1945 se doctoró en lingüística. Karinthy trabajó al inicio de su carrera como dialoguista para los teatros Nemzeti Színház y Madách y posteriormente como dramaturgo para los teatros Miskolc, Szeged y Debrecen. Entre 1957 y 1960 Karinthy tradujo a numerosos autores, entre ellos a Maquiavelo y Molière y obtuvo varios galardones literarios, los más importantes de los cuales fueron el Premio Baumgarten, el József Attila, y el Kossuth. Al margen de su carrera literaria, fue campeón de water-polo, periodista deportivo y presentador de concursos televisivos. Durante los últimos años de su vida dio una serie de conferencias en Estados Unidos. Karinthy murió en Budapest en 1992. Entre sus muchas obras cabe destacar la novela con tintes kafkianos titulada </span><em><span style="font-size: 11pt; font-family: Garamond; mso-bidi-font-family: AGaramondPro-Italic;">Epépé </span></em><span style="font-size: 11pt; font-family: Garamond; mso-bidi-font-family: AGaramondPro-Regular;">(</span><em><span style="font-size: 11pt; font-family: Garamond; mso-bidi-font-family: AGaramondPro-Italic;">Metrópolis </span></em><span style="font-size: 11pt; font-family: Garamond; mso-bidi-font-family: AGaramondPro-Regular;">será su título español), escrita en 1970, obra traducida a muchas lenguas y que ha sido comparada con </span><em><span style="font-size: 11pt; font-family: Garamond; mso-bidi-font-family: AGaramondPro-Italic;">1984 </span></em><span style="font-size: 11pt; font-family: Garamond; mso-bidi-font-family: AGaramondPro-Regular;">de George Orwell, </span><em><span style="font-size: 11pt; font-family: Garamond; mso-bidi-font-family: AGaramondPro-Italic;">Un mundo feliz </span></em><span style="font-size: 11pt; font-family: Garamond; mso-bidi-font-family: AGaramondPro-Regular;">de Aldous Huxley y </span><em><span style="font-size: 11pt; font-family: Garamond; mso-bidi-font-family: AGaramondPro-Italic;">El proceso </span></em><span style="font-size: 11pt; font-family: Garamond; mso-bidi-font-family: AGaramondPro-Regular;">de Franz Kafka y que publicará Editorial Funambulista en breve. </span><em><span style="font-size: 11pt; font-family: Garamond; mso-bidi-font-family: AGaramondPro-Italic;">Napló</span></em><span style="font-size: 11pt; font-family: Garamond; mso-bidi-font-family: AGaramondPro-Regular;">, el diario que Karinthy escribió entre 1969 y 1991, fue publicado póstumamente en 1994.</span></p>
<p> </p>
<p></span></p>
<div></div>
<p><span style="font-family: &quot;Univers Condensed&quot;; mso-bidi-font-family: 'Univers Condensed'; mso-ansi-language: ES-TRAD;" lang="ES-TRAD"></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; vertical-align: middle; line-height: 120%; mso-layout-grid-align: none;"> </p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: right;"><span style="font-size: 13pt; font-family: Arial;">ISBN: 9788 496 601 71 0</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: right;"><span style="font-size: 13pt; font-family: Arial;">120 páginas</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: right;"><span style="font-size: 13pt; font-family: Arial;">Tamaño: 12 x 16’5 cm </span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: right;"><span style="font-size: 13pt; font-family: Arial;">PVP sin IVA: 10’10 €</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: right;"><span style="font-size: 13pt; font-family: Arial;">PVP con IVA: 10’50 €</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: right;"><span style="font-size: 13pt; font-family: Arial;">Fecha de publicación: 28 / 09 / 2008 </span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: right;"><strong> </strong></p>
<p style="text-align: right;"> </p>
<p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: right;"> </p>
<div><span style="font-family: &quot;Univers Condensed&quot;; mso-bidi-font-family: Univers-Condensed-Medium;"><span style="font-size: small;"></span></span></div>
<p><span style="font-family: &quot;Univers Condensed&quot;; mso-bidi-font-family: Univers-Condensed-Medium;"><span style="font-size: small;"><span style="font-family: Times New Roman;"></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: justify; mso-layout-grid-align: none;"> </p>
<div><span style="font-family: &quot;Univers Condensed&quot;; mso-bidi-font-family: Univers-Condensed-Medium;"></span></div>
<p></span></span></span></span><span style="font-family: &quot;Univers Condensed&quot;; mso-bidi-font-family: Univers-Condensed-Medium;"><span style="font-size: small;"></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: justify; mso-layout-grid-align: none;"> </p>
<p> </p>
<p></span></span></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: justify; mso-layout-grid-align: none;"> </p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: justify; mso-layout-grid-align: none;"> </p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.funambulista.net/2009/la-edad-de-oro/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
