<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Editorial Funambulista &#187; Intempestivos</title>
	<atom:link href="http://www.funambulista.net/category/intempestivos/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.funambulista.net</link>
	<description>Just another WordPress weblog</description>
	<lastBuildDate>Wed, 25 Jan 2012 13:45:43 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0.4</generator>
		<item>
		<title>La residencia de estudiantes</title>
		<link>http://www.funambulista.net/2011/la-residencia-de-estudiantes/</link>
		<comments>http://www.funambulista.net/2011/la-residencia-de-estudiantes/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 09 Dec 2011 11:53:36 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Gianluca</dc:creator>
				<category><![CDATA[Intempestivos]]></category>
		<category><![CDATA[Portada]]></category>
		<category><![CDATA[La fórmula preferida del profesor]]></category>
		<category><![CDATA[la niña que iba en hipopótamo a la escuela]]></category>
		<category><![CDATA[literatura japonesa]]></category>
		<category><![CDATA[perfume de hielo]]></category>
		<category><![CDATA[Yoko Ogawa]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.funambulista.net/?p=652</guid>
		<description><![CDATA[La narradora recibe al inicio de esta novela la llamada de su primo, al que no veía desde que eran niños: éste acaba de ingresar en la universidad y le pide que interceda para poder obtener plaza en la residencia de estudiantes donde ella se alojó, seis años antes. Esto hará que la narradora efectúe [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: left;"><a href="http://www.funambulista.net/wp-content/uploads/2011/12/La_residencia_de_estudiantes_cubierta.gif"><img class="alignleft size-full wp-image-653" title="La_residencia_de_estudiantes_cubierta" src="http://www.funambulista.net/wp-content/uploads/2011/12/La_residencia_de_estudiantes_cubierta.gif" alt="" width="159" height="216" /></a>La narradora recibe al inicio de esta novela la llamada de su primo, al que no veía desde que eran niños: éste acaba de ingresar en la universidad y le pide que interceda para poder obtener plaza en la residencia de estudiantes donde ella se alojó, seis años antes. Esto hará que la narradora efectúe una serie de visitas a la residencia (en la que el primo está siempre extrañamente ausente) y que retome contacto con el director del establecimiento, un hombre aquejado de una extraña enfermedad…</p>
<p style="text-align: left;"><strong>Con su habitual estilo, delicado e intimista, y a base de pequeñas pinceladas sutiles (y desasosegantes al mismo tiempo), Ogawa va construyendo una trama inquietante, con un crescendo y un final dignos del mejor cine de Alfred Hitchcock. Yoko Ogawa es la novelista más leída en Japón desde hace dos décadas. Editorial Funambulista ha publicado de ella: <em>La fórmula preferida del profesor, El embarazo de mi hermana, Perfume de hielo</em> y <em>La niña que iba en hipopótamo a la escuela.</em></strong></p>
<h4 style="text-align: left;"><em><span style="color: #333399;"><strong><strong>«</strong></strong>Mi primo, después de haber recibido las instrucciones habituales, firmó cuidadosamente el contrato, con letra inclinada. Era una fórmula sencilla: «Prometo llevar en esta residencia una feliz vida de estudiante». Probé a susurrar la palabra «feliz» en lo hondo de mi corazón. Pensé: ¿Firmé yo acaso esta misma promesa…?</span></em></h4>
<p style="text-align: left;"><strong><em><img class="alignleft" src="http://www.funambulista.net/wp-content/uploads/2009/02/ogawa1.gif" alt="" width="158" height="120" /></em></strong><span style="color: #993300;"><strong>Yoko Ogawa</strong> nace en Okayama en 1962. Estudia en la Universidad Waseda de Tokyo. En 1986 inicia una carrera de escritora, inspirada por sus lecturas de los clásicos nipones, <em>El diario de Ana Frank</em> y las obras de Kenzaburo Oé. Ya con su primera novela, <em>Cuando la mariposa se descompone,</em> obtiene en 1988 el prestigioso Premio Kaien. En 1991, logra el gran premio Akutagawa por <em>El embarazo de mi hermana,</em> publicado por Editorial Funambulista, que se convierte inmediatamente en un best-seller en su país. A partir de entonces todas sus obras son grandes éxitos de crítica y de público en Japón, donde es indiscutiblemente la escritora de más ventas. En 2003 publica <em>La fórmula preferida del profesor,</em> que obtiene varios premios (el Premio Yomiuri, el Premio de las Librerías Japonesas y el de la Sociedad Nacional de Matemáticas). Funambulista ha publicado de ella asimismo: <em>La fórmula preferida del profesor, Perfume de hielo</em> y <em>La niña que iba en hipopótamo a la escuela.</em> Actualmente vive con su familia en la antigua ciudad mercantil de Kurashiki y se dedica exclusivamente a la literatura.</span></p>
<p style="text-align: left;"><a href="http://www.funambulista.net/wp-content/uploads/2011/12/primer-capítulo.pdf"><img src="data:image/png;base64,iVBORw0KGgoAAAANSUhEUgAAACMAAAAjCAYAAAAe2bNZAAAC7mlDQ1BJQ0MgUHJvZmlsZQAAeAGFVM9rE0EU/jZuqdAiCFprDrJ4kCJJWatoRdQ2/RFiawzbH7ZFkGQzSdZuNuvuJrWliOTi0SreRe2hB/+AHnrwZC9KhVpFKN6rKGKhFy3xzW5MtqXqwM5+8943731vdt8ADXLSNPWABOQNx1KiEWlsfEJq/IgAjqIJQTQlVdvsTiQGQYNz+Xvn2HoPgVtWw3v7d7J3rZrStpoHhP1A4Eea2Sqw7xdxClkSAog836Epx3QI3+PY8uyPOU55eMG1Dys9xFkifEA1Lc5/TbhTzSXTQINIOJT1cVI+nNeLlNcdB2luZsbIEL1PkKa7zO6rYqGcTvYOkL2d9H5Os94+wiHCCxmtP0a4jZ71jNU/4mHhpObEhj0cGDX0+GAVtxqp+DXCFF8QTSeiVHHZLg3xmK79VvJKgnCQOMpkYYBzWkhP10xu+LqHBX0m1xOv4ndWUeF5jxNn3tTd70XaAq8wDh0MGgyaDUhQEEUEYZiwUECGPBoxNLJyPyOrBhuTezJ1JGq7dGJEsUF7Ntw9t1Gk3Tz+KCJxlEO1CJL8Qf4qr8lP5Xn5y1yw2Fb3lK2bmrry4DvF5Zm5Gh7X08jjc01efJXUdpNXR5aseXq8muwaP+xXlzHmgjWPxHOw+/EtX5XMlymMFMXjVfPqS4R1WjE3359sfzs94i7PLrXWc62JizdWm5dn/WpI++6qvJPmVflPXvXx/GfNxGPiKTEmdornIYmXxS7xkthLqwviYG3HCJ2VhinSbZH6JNVgYJq89S9dP1t4vUZ/DPVRlBnM0lSJ93/CKmQ0nbkOb/qP28f8F+T3iuefKAIvbODImbptU3HvEKFlpW5zrgIXv9F98LZua6N+OPwEWDyrFq1SNZ8gvAEcdod6HugpmNOWls05Uocsn5O66cpiUsxQ20NSUtcl12VLFrOZVWLpdtiZ0x1uHKE5QvfEp0plk/qv8RGw/bBS+fmsUtl+ThrWgZf6b8C8/UXAeIuJAAAG5ElEQVRYCc1XS2xUZRT+7p2ZtvQx0E5LaYVaQGBBIk+DLDXqwsQNUeOChQs27o2Jj8S9GBI3JBpJXJhoXBgTjEKagElJQMurFAhYKW2hJX3MlE6nnZnel+c7d/6Z21IYyoqT3Hv+5znffx7/A3iOyKqG5XxfX9C9eTOcxcUlQ33f1zq553nlPt+TurQFvgenWMTuXbuq6jCT46bwON5WKKBpfh5uPq9DRI3yQJgB4bqutjleyFlxFvJIJBK4MzQUbN2y5akA6aDcl58G8bo1QCymQkULPFEQ5OZQnM3ALQiQRA387Ax8x4FXEu3OzcD1HPgCzLdiMs1VgK4gXRQZzva9aPnkc6RaWtDZ0VEVkFqGiuOyisCyFQzXbgkw+623kUy1ojA8hODaVdS8/iasRByFi30onD2F5o8+Rqy1DYV/byP7/dcI7AScmCUAA8QtCw9FJmW7soCJycmgff36JwJSMAVZPa2xhARMw/YdcERR3d79cJuSiG/Zivw/F9D43geqZM2+V5C/1Afnzn9LpkYriXgceXFxZ2cn0ul0kEqlHgtIwSxMTyEmrtBosG1YDEBxS70EIEQYyZ3LIr6wgLnjRxHr6kZi2w54C/OwN3YhuHIJjBfOp1V8cZPLABZLM24YWzFZXFNTEyYmJoL29vYVAZXAjCExX19yE8cFsOO1xAC/oRGZb4/DElCJl3eLUgexhnrk53Kokf7CnTvI3RuRGAkQKAgfzLOiZFUeFuI1NfDEMtlsVoE1NDRgamoqaGtrewSQgsnJimMlN4mrRShgy0oggtI//4i5v04i+cYhJBob0Xb0OzB9M7/+hOTBg5g5fRIPL/cSt6a0J5MJqiBxQqqrq9MU7+/vx7xkJevr1q1bMctCyzguJO4qxEAWYUPfHMP8xV7dY/K9PZgnQDF79vRvcHMzKBz7CnPXJGaKi2oNX1zDTCItLHrgzkQ3NSWT6qaiuH1R9qsFWTy3gxs3bgQ7d+4sa9bCD9vaQwkqpvJzJXaS6zfCrq2DXyzAzaa106tfq23OzASsZIssvwF2LgtvdgpWe5eOcdITSL3zPl777Au1lKa9K1uGyGR2OcxgO4bec704fPiw4lDLfDg4UUZXgRKWLv1yKuju7n5kBzbjLAn4GvFtzYNxxDo6dXMsiiUc2Sxt6bOljyu14wmxTlxc7IEZViug4qXkMLIUjKmsxNc1N6NZNq3lx4EZa4tAFdLaKhufhYR01IurfMkcZpFTih0eG7qL0dUyzrJlrLgwCqgqmECE8GO6GuJqSWxTBazLF26Z0iFlprJVGmeODQOIyeEHtgJZFRgqpVACUE7Ty6cHpaxcgbItHMi/xggzih+V8VsUC9myKMogOO5lBExZhqpahjFBAZzIjwpYN23kUYEUbPoNINYZJ6adruMXzhW3lagqGDPQcAogGb4ciBlngJh6qDi0gimHrjQjZLOvFFdXMmBUKa0jZlcSS0aBECzrUTIWZlt0MRWHRUdHyiZYI03logGkDfQ9PyHTvpxrp/wIgHEUBcK+Z7aMEUyFoeNMS8iXKzLAjJUMj2ZTVcsYFRRmzG84+9QBy9wgA820Mud8ZiDnkms2lnvDwqosEwWk02kVKhZuiMoqNdNa4uIe07eS+1cFxog2JlfBy8CYPjNWOccI2eQRQNoY+T0TGF09g7UkvCyPGRWxkrazbtoML09YWngmMNwIn0gRpbQJd1sl0264NEYDeNVg1A0ls6tlRHDoBJFcAkn3LQly4xqZV44xApJrRHMqpTj5e3owUWtQUMRFPJ9ITGfNGK2FP3Wp9BvAhqtt5XiprQ2vtzo/Mm/FognI8g5rRkVMTRC5XA5nzp5Ri7A+NHwXI6Oj5cNw4Pp13B8bCzc6E1siY3py0kisnPrllqcpGDdFxsqtH7//+QcKcqnKZDK4cvUqilIeEwDT09OYF7CXL1/Gw9lZPcFv3rypwHkVNVTdTRELmEnl7JAGdYOMSc9k8OqBA2qRwcFBvSaM3BtFYaEgD8LwlC8sFtV6a5Nrce++9AnYVblJY4MoojFTRlUpjNwdxpRY4NrAAFrkZrhv9x4Mj45g67aX0NqSwtiDMezft08n9A/048WubqTkdmje6eyokqOSlqU90wReRX1YYkzNypuoVp4g7x16Vy0yOTWJ839fQPemLty6fQvTmTQ2vbAJ5+TyvUbe9Ht27dHJHRs2LBf35Pro6Kh44skkqwvk+aGDyGdnZ4Pp9HQgz5IgnckE8oDTMl+T8tQN5KYXjI+PB57vBT09PeV1Vo2ZEydOoKOjQ80p2hQ5L9KN8qBjBpkbGzcvmtxcDXj28DnCu4s5IDmP43nt5GOOdOTIEW5Lzx/9D8TfjOg1tLVIAAAAAElFTkSuQmCC" alt="" />Lee un fragmento</a></p>
<p style="text-align: right;">FICHA TÉCNICA</p>
<p style="text-align: right;">Traducción de Héctor Jiménez Ferrer</p>
<p style="text-align: right;">ISBN: 9788 493 904 562<br />
112 páginas<br />
Rústica<br />
Tamaño: 12 x 16,5 cm.<br />
PVP sin IVA: 9,13 €<br />
PVP con IVA: 9,50 €<br />
Fecha de publicación: diciembre de 2011</p>
<p style="text-align: right;"><span style="color: #993300;"><br />
</span></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.funambulista.net/2011/la-residencia-de-estudiantes/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>La vida singular de Albert Nobbs</title>
		<link>http://www.funambulista.net/2011/la-singular-vida-de-albert-nobbs/</link>
		<comments>http://www.funambulista.net/2011/la-singular-vida-de-albert-nobbs/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 14 Nov 2011 12:06:38 +0000</pubDate>
		<dc:creator>conchi</dc:creator>
				<category><![CDATA[Destacados]]></category>
		<category><![CDATA[Intempestivos]]></category>
		<category><![CDATA[George Moore]]></category>
		<category><![CDATA[Glenn Close]]></category>
		<category><![CDATA[Gonzalo Gómez Montoro]]></category>
		<category><![CDATA[La vida singular de Albert Nobbs]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.funambulista.net/?p=640</guid>
		<description><![CDATA[Publicada en 1918 (y adaptada al teatro en 1982 y, recientemente, al cine, interpretando al protagonista Albert Nobbs, tanto en los escenarios como en el celuloide, la gran actriz norteamericana Glenn Close), esta novela breve perteneciente a la colección de cuentos orales A Story-Teller’s Holiday relata con una modernísima técnica narrativa las andanzas y dificultades [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.funambulista.net/wp-content/uploads/2011/11/portada-Nobbs.gif"><img class="alignleft size-full wp-image-643" title="portada-Nobbs" src="http://www.funambulista.net/wp-content/uploads/2011/11/portada-Nobbs.gif" alt="" width="164" height="226" /></a>Publicada en 1918 (y adaptada al teatro en 1982 y, recientemente, al cine, interpretando al protagonista Albert Nobbs, tanto en los escenarios como en el celuloide, la gran actriz norteamericana Glenn Close), esta novela breve perteneciente a la colección de cuentos orales <em>A Story-Teller’s Holiday</em> relata con una modernísima técnica narrativa las andanzas y dificultades de una mujer que se ve obligada a hacerse pasar por un hombre para poder ganarse la vida en la Irlanda de los años 1860.</p>
<p><strong>Asuntos tan controvertidos hoy como el matrimonio homosexual o el derecho de los homosexuales a la paternidad son abordados con una «naturalidad escalofriante» para la época, como afirma en el postfacio Gonzalo Gómez Montoro, autor de esta primera traducción de la obra al castellano, obra que «perdura en nuestra memoria como una breve joya literaria de valor atemporal y, su protagonista, como símbolo universal de los seres marginados por las convenciones sociales». </strong></p>
<h4><span style="color: #333399;"><em><strong><strong><strong><strong><strong><strong><strong><strong><em><strong><strong><strong><strong><strong><strong><strong><strong>«</strong></strong></strong></strong></strong></strong></strong></strong></em></strong></strong></strong></strong></strong></strong></strong></strong>No quería decir que te casaras con un hombre sino con una mujer. ¿Casarme con una mujer?, repitió Albert con los ojos abiertos como platos y mirándolo fijamente.</em></span></h4>
<p><strong><br />
</strong></p>
<p><span style="color: #993300;"><strong><a href="http://www.funambulista.net/wp-content/uploads/2011/11/George_Moore.gif"><img class="alignleft size-full wp-image-644" title="George_Moore" src="http://www.funambulista.net/wp-content/uploads/2011/11/George_Moore.gif" alt="" width="157" height="167" /></a>George Moore</strong> nació el 24 de febrero de 1852 en el Condado de Mayo (Irlanda) y murió el 21 de enero de 1933 en Londres. Novelista, cuentista, poeta, crítico de arte, memorialista y dramaturgo, Moore provenía de una familia católica, aristocrática y terrateniente. Con la intención de ser pintor antes que escritor, estudió arte en París en los años 1870, donde llevó una vida bohemia y conoció a los principales pintores impresionistas, a los que retrató en su libro de memorias <em>Confessions of a Young Man,</em> uno de los primeros textos que mencionaron a este grupo de artistas. Autor prolífico, polémico y de gran fama en su tiempo, empezó a escribir bajo la influencia del Naturalismo de Zola y más tarde participó en el movimiento nacionalista del Irish Literary Revival. Tradicionalmente situado al margen del canon literario irlandés, ahora se le considera el primer novelista irlandés moderno. Su influencia sobre James Joyce ha sido reconocida por numerosos críticos de prestigio.</span></p>
<p><a href="http://www.funambulista.net/wp-content/uploads/2011/11/Primer-cap.pdf"><img src="data:image/png;base64,iVBORw0KGgoAAAANSUhEUgAAACMAAAAjCAYAAAAe2bNZAAAC7mlDQ1BJQ0MgUHJvZmlsZQAAeAGFVM9rE0EU/jZuqdAiCFprDrJ4kCJJWatoRdQ2/RFiawzbH7ZFkGQzSdZuNuvuJrWliOTi0SreRe2hB/+AHnrwZC9KhVpFKN6rKGKhFy3xzW5MtqXqwM5+8943731vdt8ADXLSNPWABOQNx1KiEWlsfEJq/IgAjqIJQTQlVdvsTiQGQYNz+Xvn2HoPgVtWw3v7d7J3rZrStpoHhP1A4Eea2Sqw7xdxClkSAog836Epx3QI3+PY8uyPOU55eMG1Dys9xFkifEA1Lc5/TbhTzSXTQINIOJT1cVI+nNeLlNcdB2luZsbIEL1PkKa7zO6rYqGcTvYOkL2d9H5Os94+wiHCCxmtP0a4jZ71jNU/4mHhpObEhj0cGDX0+GAVtxqp+DXCFF8QTSeiVHHZLg3xmK79VvJKgnCQOMpkYYBzWkhP10xu+LqHBX0m1xOv4ndWUeF5jxNn3tTd70XaAq8wDh0MGgyaDUhQEEUEYZiwUECGPBoxNLJyPyOrBhuTezJ1JGq7dGJEsUF7Ntw9t1Gk3Tz+KCJxlEO1CJL8Qf4qr8lP5Xn5y1yw2Fb3lK2bmrry4DvF5Zm5Gh7X08jjc01efJXUdpNXR5aseXq8muwaP+xXlzHmgjWPxHOw+/EtX5XMlymMFMXjVfPqS4R1WjE3359sfzs94i7PLrXWc62JizdWm5dn/WpI++6qvJPmVflPXvXx/GfNxGPiKTEmdornIYmXxS7xkthLqwviYG3HCJ2VhinSbZH6JNVgYJq89S9dP1t4vUZ/DPVRlBnM0lSJ93/CKmQ0nbkOb/qP28f8F+T3iuefKAIvbODImbptU3HvEKFlpW5zrgIXv9F98LZua6N+OPwEWDyrFq1SNZ8gvAEcdod6HugpmNOWls05Uocsn5O66cpiUsxQ20NSUtcl12VLFrOZVWLpdtiZ0x1uHKE5QvfEp0plk/qv8RGw/bBS+fmsUtl+ThrWgZf6b8C8/UXAeIuJAAAG5ElEQVRYCc1XS2xUZRT+7p2ZtvQx0E5LaYVaQGBBIk+DLDXqwsQNUeOChQs27o2Jj8S9GBI3JBpJXJhoXBgTjEKagElJQMurFAhYKW2hJX3MlE6nnZnel+c7d/6Z21IYyoqT3Hv+5znffx7/A3iOyKqG5XxfX9C9eTOcxcUlQ33f1zq553nlPt+TurQFvgenWMTuXbuq6jCT46bwON5WKKBpfh5uPq9DRI3yQJgB4bqutjleyFlxFvJIJBK4MzQUbN2y5akA6aDcl58G8bo1QCymQkULPFEQ5OZQnM3ALQiQRA387Ax8x4FXEu3OzcD1HPgCzLdiMs1VgK4gXRQZzva9aPnkc6RaWtDZ0VEVkFqGiuOyisCyFQzXbgkw+623kUy1ojA8hODaVdS8/iasRByFi30onD2F5o8+Rqy1DYV/byP7/dcI7AScmCUAA8QtCw9FJmW7soCJycmgff36JwJSMAVZPa2xhARMw/YdcERR3d79cJuSiG/Zivw/F9D43geqZM2+V5C/1Afnzn9LpkYriXgceXFxZ2cn0ul0kEqlHgtIwSxMTyEmrtBosG1YDEBxS70EIEQYyZ3LIr6wgLnjRxHr6kZi2w54C/OwN3YhuHIJjBfOp1V8cZPLABZLM24YWzFZXFNTEyYmJoL29vYVAZXAjCExX19yE8cFsOO1xAC/oRGZb4/DElCJl3eLUgexhnrk53Kokf7CnTvI3RuRGAkQKAgfzLOiZFUeFuI1NfDEMtlsVoE1NDRgamoqaGtrewSQgsnJimMlN4mrRShgy0oggtI//4i5v04i+cYhJBob0Xb0OzB9M7/+hOTBg5g5fRIPL/cSt6a0J5MJqiBxQqqrq9MU7+/vx7xkJevr1q1bMctCyzguJO4qxEAWYUPfHMP8xV7dY/K9PZgnQDF79vRvcHMzKBz7CnPXJGaKi2oNX1zDTCItLHrgzkQ3NSWT6qaiuH1R9qsFWTy3gxs3bgQ7d+4sa9bCD9vaQwkqpvJzJXaS6zfCrq2DXyzAzaa106tfq23OzASsZIssvwF2LgtvdgpWe5eOcdITSL3zPl777Au1lKa9K1uGyGR2OcxgO4bec704fPiw4lDLfDg4UUZXgRKWLv1yKuju7n5kBzbjLAn4GvFtzYNxxDo6dXMsiiUc2Sxt6bOljyu14wmxTlxc7IEZViug4qXkMLIUjKmsxNc1N6NZNq3lx4EZa4tAFdLaKhufhYR01IurfMkcZpFTih0eG7qL0dUyzrJlrLgwCqgqmECE8GO6GuJqSWxTBazLF26Z0iFlprJVGmeODQOIyeEHtgJZFRgqpVACUE7Ty6cHpaxcgbItHMi/xggzih+V8VsUC9myKMogOO5lBExZhqpahjFBAZzIjwpYN23kUYEUbPoNINYZJ6adruMXzhW3lagqGDPQcAogGb4ciBlngJh6qDi0gimHrjQjZLOvFFdXMmBUKa0jZlcSS0aBECzrUTIWZlt0MRWHRUdHyiZYI03logGkDfQ9PyHTvpxrp/wIgHEUBcK+Z7aMEUyFoeNMS8iXKzLAjJUMj2ZTVcsYFRRmzG84+9QBy9wgA820Mud8ZiDnkms2lnvDwqosEwWk02kVKhZuiMoqNdNa4uIe07eS+1cFxog2JlfBy8CYPjNWOccI2eQRQNoY+T0TGF09g7UkvCyPGRWxkrazbtoML09YWngmMNwIn0gRpbQJd1sl0264NEYDeNVg1A0ls6tlRHDoBJFcAkn3LQly4xqZV44xApJrRHMqpTj5e3owUWtQUMRFPJ9ITGfNGK2FP3Wp9BvAhqtt5XiprQ2vtzo/Mm/FognI8g5rRkVMTRC5XA5nzp5Ri7A+NHwXI6Oj5cNw4Pp13B8bCzc6E1siY3py0kisnPrllqcpGDdFxsqtH7//+QcKcqnKZDK4cvUqilIeEwDT09OYF7CXL1/Gw9lZPcFv3rypwHkVNVTdTRELmEnl7JAGdYOMSc9k8OqBA2qRwcFBvSaM3BtFYaEgD8LwlC8sFtV6a5Nrce++9AnYVblJY4MoojFTRlUpjNwdxpRY4NrAAFrkZrhv9x4Mj45g67aX0NqSwtiDMezft08n9A/048WubqTkdmje6eyokqOSlqU90wReRX1YYkzNypuoVp4g7x16Vy0yOTWJ839fQPemLty6fQvTmTQ2vbAJ5+TyvUbe9Ht27dHJHRs2LBf35Pro6Kh44skkqwvk+aGDyGdnZ4Pp9HQgz5IgnckE8oDTMl+T8tQN5KYXjI+PB57vBT09PeV1Vo2ZEydOoKOjQ80p2hQ5L9KN8qBjBpkbGzcvmtxcDXj28DnCu4s5IDmP43nt5GOOdOTIEW5Lzx/9D8TfjOg1tLVIAAAAAElFTkSuQmCC" alt="" />Lee un fragmento</a></p>
<p style="text-align: right;">FICHA TÉCNICA</p>
<p style="text-align: right;">Traducción y postfacio de Gonzalo Gómez Montoro</p>
<p style="text-align: right;">ISBN: 978-84-93904-52-4<br />
144 páginas<br />
Rústica<br />
Tamaño: 12 x 16,5 cm.<br />
PVP sin IVA: 10,10 €<br />
PVP con IVA: 10,50 €<br />
Fecha de publicación: noviembre de 2011</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.funambulista.net/2011/la-singular-vida-de-albert-nobbs/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Veinticuatro horas en la vida de una mujer sensible</title>
		<link>http://www.funambulista.net/2011/veinticuatro-horas-en-la-vida-de-una-mujer-sensible/</link>
		<comments>http://www.funambulista.net/2011/veinticuatro-horas-en-la-vida-de-una-mujer-sensible/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 07 Jul 2011 09:58:18 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Gianluca</dc:creator>
				<category><![CDATA[Destacados]]></category>
		<category><![CDATA[Intempestivos]]></category>
		<category><![CDATA[24 horas en la vida de una mujer]]></category>
		<category><![CDATA[Constance de Salm]]></category>
		<category><![CDATA[Stefan Zweig]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.funambulista.net/?p=589</guid>
		<description><![CDATA[2ª Edición Publicada en 1824 (y reeditada recientemente en Francia con un inesperado éxito de ventas: más de cien mil ejemplares en pocas semanas), esta novela epistolar trata del tema de los celos con extraordinaria penetración psicológica, pues, como dice Laura Freixas en su postfacio, «es un finísimo estudio de toda la gama de emociones [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<h2><a href="http://www.funambulista.net/wp-content/uploads/2011/07/24-horas-Cubierta.gif"><img class="alignleft size-full wp-image-590" title="24-horas-Cubierta" src="http://www.funambulista.net/wp-content/uploads/2011/07/24-horas-Cubierta.gif" alt="" width="176" height="243" /></a><span style="color: #993300;">2ª Edición</span></h2>
<p>Publicada en 1824 (y reeditada recientemente en Francia con un inesperado éxito de ventas: más de cien mil ejemplares en pocas semanas), esta novela epistolar trata del tema de los celos con extraordinaria penetración psicológica, pues, como dice Laura Freixas en su postfacio, «es un finísimo estudio de toda la gama de emociones que puede provocar una situación puramente imaginaria; un retrato terrible, y muy instructivo, del amor como una forma de autismo».</p>
<p>La narradora pasa por todas las etapas del calvario al descubrir a la salida de la Ópera la traición de su amante, que sube a la calesa de otra mujer. Son 46 cartas redactadas a este amante en el espacio de un día, en una perfecta unidad de tiempo, acción y espacio.</p>
<p><strong>Novela sutil y llena de clima en la que sin duda se inspiró Stefan Zweig para su célebre <em>24 horas en la vida de un mujer,</em> esta obra (traducida por vez primera al español en la excelente versión de Isabel Lacruz, recreando el refinamiento y la precisión de la lengua original), es un autorretrato exquisito de la «verdadera sensibilidad», no sólo la que actúa sobre los afectos del alma, sino aquella que ilumina y engrandece la mente.</strong></p>
<h4><em><span style="color: #000080;"><strong><strong>«</strong></strong>¡Extraña fuerza, la del corazón humano! Cuando, arrastrados por la pasión, nos forjamos miles de temores quiméricos, en cierta manera nos complacemos abandonándonos a ese delirio&#8230;</span></em></h4>
<p><em><span style="color: #000080;"><a href="http://www.funambulista.net/wp-content/uploads/2011/07/constance_de_salm.gif"><img class="alignleft size-full wp-image-591" title="constance_de_salm" src="http://www.funambulista.net/wp-content/uploads/2011/07/constance_de_salm.gif" alt="" width="174" height="186" /></a></span></em><span style="color: #993300;"><strong>Constance Marie de Théis </strong>—princesa de Salm después de contraer matrimonio con Joseph de Salm-Reifferscheid-Dyck— nació el 7 de noviembre de 1767 y murió el 13 de abril de 1845. Hija del conde de Nantes, fue educada por su padre según preceptos ilustrados y, con sólo dieciocho años, publicó sus primeros poemas en el <em>Almanach des Muses.</em> Poetisa y dramaturga, a la que sus contemporáneos llamaron la «Musa de la Razón», fue la primera mujer admitida en el Lycée des Arts. De sus obras hay que destacar la ópera <em>Sapho</em> y <em>Épître aux femmes</em> que Constance de Salm leyó en público en 1797 y que la convirtió en el símbolo de la defensa de la causa femenina en el ámbito artístico. Fundó un brillante <em>salon littéraire</em> en el que participaron, entre otros, Alexandre Dumas, La Fayette y Alexander von Humboldt.</span></p>
<p><span style="color: #993300;">El mismo Stendhal la citó en su obra autobiográfica <em>Vie de Henri Brulard.</em></span></p>
<p><a href="http://www.funambulista.net/wp-content/uploads/2011/07/Primer-capítulo2.pdf"><img src="data:image/png;base64,iVBORw0KGgoAAAANSUhEUgAAACMAAAAjCAYAAAAe2bNZAAAC7mlDQ1BJQ0MgUHJvZmlsZQAAeAGFVM9rE0EU/jZuqdAiCFprDrJ4kCJJWatoRdQ2/RFiawzbH7ZFkGQzSdZuNuvuJrWliOTi0SreRe2hB/+AHnrwZC9KhVpFKN6rKGKhFy3xzW5MtqXqwM5+8943731vdt8ADXLSNPWABOQNx1KiEWlsfEJq/IgAjqIJQTQlVdvsTiQGQYNz+Xvn2HoPgVtWw3v7d7J3rZrStpoHhP1A4Eea2Sqw7xdxClkSAog836Epx3QI3+PY8uyPOU55eMG1Dys9xFkifEA1Lc5/TbhTzSXTQINIOJT1cVI+nNeLlNcdB2luZsbIEL1PkKa7zO6rYqGcTvYOkL2d9H5Os94+wiHCCxmtP0a4jZ71jNU/4mHhpObEhj0cGDX0+GAVtxqp+DXCFF8QTSeiVHHZLg3xmK79VvJKgnCQOMpkYYBzWkhP10xu+LqHBX0m1xOv4ndWUeF5jxNn3tTd70XaAq8wDh0MGgyaDUhQEEUEYZiwUECGPBoxNLJyPyOrBhuTezJ1JGq7dGJEsUF7Ntw9t1Gk3Tz+KCJxlEO1CJL8Qf4qr8lP5Xn5y1yw2Fb3lK2bmrry4DvF5Zm5Gh7X08jjc01efJXUdpNXR5aseXq8muwaP+xXlzHmgjWPxHOw+/EtX5XMlymMFMXjVfPqS4R1WjE3359sfzs94i7PLrXWc62JizdWm5dn/WpI++6qvJPmVflPXvXx/GfNxGPiKTEmdornIYmXxS7xkthLqwviYG3HCJ2VhinSbZH6JNVgYJq89S9dP1t4vUZ/DPVRlBnM0lSJ93/CKmQ0nbkOb/qP28f8F+T3iuefKAIvbODImbptU3HvEKFlpW5zrgIXv9F98LZua6N+OPwEWDyrFq1SNZ8gvAEcdod6HugpmNOWls05Uocsn5O66cpiUsxQ20NSUtcl12VLFrOZVWLpdtiZ0x1uHKE5QvfEp0plk/qv8RGw/bBS+fmsUtl+ThrWgZf6b8C8/UXAeIuJAAAG5ElEQVRYCc1XS2xUZRT+7p2ZtvQx0E5LaYVaQGBBIk+DLDXqwsQNUeOChQs27o2Jj8S9GBI3JBpJXJhoXBgTjEKagElJQMurFAhYKW2hJX3MlE6nnZnel+c7d/6Z21IYyoqT3Hv+5znffx7/A3iOyKqG5XxfX9C9eTOcxcUlQ33f1zq553nlPt+TurQFvgenWMTuXbuq6jCT46bwON5WKKBpfh5uPq9DRI3yQJgB4bqutjleyFlxFvJIJBK4MzQUbN2y5akA6aDcl58G8bo1QCymQkULPFEQ5OZQnM3ALQiQRA387Ax8x4FXEu3OzcD1HPgCzLdiMs1VgK4gXRQZzva9aPnkc6RaWtDZ0VEVkFqGiuOyisCyFQzXbgkw+623kUy1ojA8hODaVdS8/iasRByFi30onD2F5o8+Rqy1DYV/byP7/dcI7AScmCUAA8QtCw9FJmW7soCJycmgff36JwJSMAVZPa2xhARMw/YdcERR3d79cJuSiG/Zivw/F9D43geqZM2+V5C/1Afnzn9LpkYriXgceXFxZ2cn0ul0kEqlHgtIwSxMTyEmrtBosG1YDEBxS70EIEQYyZ3LIr6wgLnjRxHr6kZi2w54C/OwN3YhuHIJjBfOp1V8cZPLABZLM24YWzFZXFNTEyYmJoL29vYVAZXAjCExX19yE8cFsOO1xAC/oRGZb4/DElCJl3eLUgexhnrk53Kokf7CnTvI3RuRGAkQKAgfzLOiZFUeFuI1NfDEMtlsVoE1NDRgamoqaGtrewSQgsnJimMlN4mrRShgy0oggtI//4i5v04i+cYhJBob0Xb0OzB9M7/+hOTBg5g5fRIPL/cSt6a0J5MJqiBxQqqrq9MU7+/vx7xkJevr1q1bMctCyzguJO4qxEAWYUPfHMP8xV7dY/K9PZgnQDF79vRvcHMzKBz7CnPXJGaKi2oNX1zDTCItLHrgzkQ3NSWT6qaiuH1R9qsFWTy3gxs3bgQ7d+4sa9bCD9vaQwkqpvJzJXaS6zfCrq2DXyzAzaa106tfq23OzASsZIssvwF2LgtvdgpWe5eOcdITSL3zPl777Au1lKa9K1uGyGR2OcxgO4bec704fPiw4lDLfDg4UUZXgRKWLv1yKuju7n5kBzbjLAn4GvFtzYNxxDo6dXMsiiUc2Sxt6bOljyu14wmxTlxc7IEZViug4qXkMLIUjKmsxNc1N6NZNq3lx4EZa4tAFdLaKhufhYR01IurfMkcZpFTih0eG7qL0dUyzrJlrLgwCqgqmECE8GO6GuJqSWxTBazLF26Z0iFlprJVGmeODQOIyeEHtgJZFRgqpVACUE7Ty6cHpaxcgbItHMi/xggzih+V8VsUC9myKMogOO5lBExZhqpahjFBAZzIjwpYN23kUYEUbPoNINYZJ6adruMXzhW3lagqGDPQcAogGb4ciBlngJh6qDi0gimHrjQjZLOvFFdXMmBUKa0jZlcSS0aBECzrUTIWZlt0MRWHRUdHyiZYI03logGkDfQ9PyHTvpxrp/wIgHEUBcK+Z7aMEUyFoeNMS8iXKzLAjJUMj2ZTVcsYFRRmzG84+9QBy9wgA820Mud8ZiDnkms2lnvDwqosEwWk02kVKhZuiMoqNdNa4uIe07eS+1cFxog2JlfBy8CYPjNWOccI2eQRQNoY+T0TGF09g7UkvCyPGRWxkrazbtoML09YWngmMNwIn0gRpbQJd1sl0264NEYDeNVg1A0ls6tlRHDoBJFcAkn3LQly4xqZV44xApJrRHMqpTj5e3owUWtQUMRFPJ9ITGfNGK2FP3Wp9BvAhqtt5XiprQ2vtzo/Mm/FognI8g5rRkVMTRC5XA5nzp5Ri7A+NHwXI6Oj5cNw4Pp13B8bCzc6E1siY3py0kisnPrllqcpGDdFxsqtH7//+QcKcqnKZDK4cvUqilIeEwDT09OYF7CXL1/Gw9lZPcFv3rypwHkVNVTdTRELmEnl7JAGdYOMSc9k8OqBA2qRwcFBvSaM3BtFYaEgD8LwlC8sFtV6a5Nrce++9AnYVblJY4MoojFTRlUpjNwdxpRY4NrAAFrkZrhv9x4Mj45g67aX0NqSwtiDMezft08n9A/048WubqTkdmje6eyokqOSlqU90wReRX1YYkzNypuoVp4g7x16Vy0yOTWJ839fQPemLty6fQvTmTQ2vbAJ5+TyvUbe9Ht27dHJHRs2LBf35Pro6Kh44skkqwvk+aGDyGdnZ4Pp9HQgz5IgnckE8oDTMl+T8tQN5KYXjI+PB57vBT09PeV1Vo2ZEydOoKOjQ80p2hQ5L9KN8qBjBpkbGzcvmtxcDXj28DnCu4s5IDmP43nt5GOOdOTIEW5Lzx/9D8TfjOg1tLVIAAAAAElFTkSuQmCC" alt="" />Lee un fragmento</a></p>
<p style="text-align: right;">FICHA TÉCNICA</p>
<p style="text-align: right;">Traducción de Isabel Lacruz</p>
<p style="text-align: right;">Postfacio de Laura Freixas</p>
<p style="text-align: right;">ISBN: 978-84-96601-70-3<br />
176 páginas<br />
Rústica<br />
Tamaño: 12x 16,5 cm.<br />
PVP sin IVA: 10,58 €<br />
PVP con IVA: 11 €<br />
Fecha de publicación: julio de 2011</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.funambulista.net/2011/veinticuatro-horas-en-la-vida-de-una-mujer-sensible/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>El Coronel Chabert</title>
		<link>http://www.funambulista.net/2011/el-coronel-chabert-2/</link>
		<comments>http://www.funambulista.net/2011/el-coronel-chabert-2/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 07 Jun 2011 08:32:36 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Gianluca</dc:creator>
				<category><![CDATA[Destacados]]></category>
		<category><![CDATA[Intempestivos]]></category>
		<category><![CDATA[Balzac]]></category>
		<category><![CDATA[Chabert]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.funambulista.net/?p=561</guid>
		<description><![CDATA[2ª Edición «¿Hacen mal los muertos en volver?», le pregunta el Coronel Chabert a su esposa. Después de haber ayudado a Napoleón a conquistar Egipto y media Europa, al Coronel Chabert se le había dado por muerto en la batalla de Eylau, sepultado por la nieve y un montón de cadáveres. Diez años después, el [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.funambulista.net/wp-content/uploads/2011/06/Chabert.gif"><img class="alignleft size-full wp-image-562" title="Chabert" src="http://www.funambulista.net/wp-content/uploads/2011/06/Chabert.gif" alt="" width="151" height="202" /></a></p>
<h2><span style="color: #993300;">2ª Edición</span></h2>
<p>«¿Hacen mal los muertos en volver?», le pregunta el Coronel Chabert a su esposa.</p>
<p>Después de haber ayudado a Napoleón a conquistar Egipto y media Europa, al Coronel Chabert se le había dado por muerto en la batalla de Eylau, sepultado por la nieve y un montón de cadáveres.</p>
<p>Diez años después, el Coronel (que logró sobrevivir a sus heridas) regresa convertido en un espectro irreconocible, un paria humillado por muchos, que intenta recuperar su identidad, su dignidad y su rango en la sociedad: considerado un loco por casi todos, renegado por su propia esposa, ¿cómo logrará su lugar al sol en esta nueva Francia de la Restauración que intenta sepultarlo por segunda vez…?</p>
<p><strong>La historia del destino de este soldado del Imperio (adaptada al cine varias veces y motivo de gran fascinación literaria desde su publicación) se ha convertido, gracias al genio de Balzac, en una tragedia personal y universal que trasciende todas las épocas.</strong></p>
<h4><em><span style="color: #000080;"><strong><strong>«</strong></strong>Ella sabe que existo y desde mi vuelta ha recibido ya dos cartas escritas de mi puño y letra. ¡Ya no me quiere! ¡Y yo no sé si la quiero o la odio! Tan pronto la deseo como la detesto. Me debe su fortuna y su dicha, y, sin embargo, no me ha enviado el más mínimo auxilio. ¡Hay momentos en que yo no sé lo que hacer, ni lo que va a ser de mí&#8230;!</span></em></h4>
<p><strong><a href="http://www.funambulista.net/wp-content/uploads/2011/06/balzac.gif"><img class="alignleft size-full wp-image-563" title="balzac" src="http://www.funambulista.net/wp-content/uploads/2011/06/balzac.gif" alt="" width="138" height="147" /></a></strong><span style="color: #993300;"><strong>Honoré de Balzac</strong> nació en Tours en 1799 en el seno de una familia burguesa. Tras trasladarse a París en 1814, empezó los estudios de Derecho y consiguió trabajo en el despacho de un notario amigo de su padre. Sin embargo, el amor que nace en este periodo por la literatura lo lleva a tomar la decisión de emprender la carrera de escritor profesional. Después de las primeras pruebas artísticas y los primeros fracasos firmados bajo seudónimo, empieza diversos negocios que se revelan todos desastrosos. En 1829 escribe su primera novela de éxito, <em>Les Chouans,</em> que firma con su propio nombre.  A partir de ese momento, se convierte en uno de los escritores más prolíficos y conocidos de su época. En estos años concibe la idea de <em>La comedia humana,</em> ambicioso proyecto que agrupa un total de 137 novelas —entre las cuales, <em>Papá Goriot</em> y <em>Eugenia Grandet</em>— cuyo tema común es el de retratar la sociedad de su tiempo. Tras casarse en 1850 con la condesa Ewelina Hańska, murió cinco meses después y en su funeral fue homenajeado por su amigo y admirador Victor Hugo.</span></p>
<p>Nota de la traducción</p>
<p><em>El traductor quiere dejar constancia de que a la hora de efectuar su trabajo ha consultado la primera traducción al español de </em>El Coronel Chabert,<em> versión de dominio público realizada por Joaquín García Bravo (en </em>La comedia humana, <em>publicada como obras completas de Balzac en varios volúmenes de la </em>Biblioteca Luis Tasso,<em> Barcelona, 1903).<br />
Se trata de una traducción con ciertos  errores y omisiones pero con algunos aciertos expresivos y un innegable sabor de época. Los interesados pueden comparar las dos traducciones, así como éstas con el original francés a través de estos links:</em></p>
<p><img src="data:image/png;base64,iVBORw0KGgoAAAANSUhEUgAAACMAAAAjCAYAAAAe2bNZAAAC7mlDQ1BJQ0MgUHJvZmlsZQAAeAGFVM9rE0EU/jZuqdAiCFprDrJ4kCJJWatoRdQ2/RFiawzbH7ZFkGQzSdZuNuvuJrWliOTi0SreRe2hB/+AHnrwZC9KhVpFKN6rKGKhFy3xzW5MtqXqwM5+8943731vdt8ADXLSNPWABOQNx1KiEWlsfEJq/IgAjqIJQTQlVdvsTiQGQYNz+Xvn2HoPgVtWw3v7d7J3rZrStpoHhP1A4Eea2Sqw7xdxClkSAog836Epx3QI3+PY8uyPOU55eMG1Dys9xFkifEA1Lc5/TbhTzSXTQINIOJT1cVI+nNeLlNcdB2luZsbIEL1PkKa7zO6rYqGcTvYOkL2d9H5Os94+wiHCCxmtP0a4jZ71jNU/4mHhpObEhj0cGDX0+GAVtxqp+DXCFF8QTSeiVHHZLg3xmK79VvJKgnCQOMpkYYBzWkhP10xu+LqHBX0m1xOv4ndWUeF5jxNn3tTd70XaAq8wDh0MGgyaDUhQEEUEYZiwUECGPBoxNLJyPyOrBhuTezJ1JGq7dGJEsUF7Ntw9t1Gk3Tz+KCJxlEO1CJL8Qf4qr8lP5Xn5y1yw2Fb3lK2bmrry4DvF5Zm5Gh7X08jjc01efJXUdpNXR5aseXq8muwaP+xXlzHmgjWPxHOw+/EtX5XMlymMFMXjVfPqS4R1WjE3359sfzs94i7PLrXWc62JizdWm5dn/WpI++6qvJPmVflPXvXx/GfNxGPiKTEmdornIYmXxS7xkthLqwviYG3HCJ2VhinSbZH6JNVgYJq89S9dP1t4vUZ/DPVRlBnM0lSJ93/CKmQ0nbkOb/qP28f8F+T3iuefKAIvbODImbptU3HvEKFlpW5zrgIXv9F98LZua6N+OPwEWDyrFq1SNZ8gvAEcdod6HugpmNOWls05Uocsn5O66cpiUsxQ20NSUtcl12VLFrOZVWLpdtiZ0x1uHKE5QvfEp0plk/qv8RGw/bBS+fmsUtl+ThrWgZf6b8C8/UXAeIuJAAAHVUlEQVRYCc1Y3Y9V1RX/nfs5d8byMYyFYWxkVBxrIZqA0qIJJJpgWjMxMUYf1OijT30xadM/QUwbedAa6ZtWQhRQbNLWF0HDDMIoAWZgBmRgYAjgfM/9/jr9/dY9+3pmuHCHJk26kn33Pvtjrd/+rbX22ecC/0fiNcPytw8/9Dc//jhy2eyCqZVKxZ7L5TKKxWJ9rMLnMscqpRLyXPPi8883teEWx1zjVvX6uTl0/fgjCqwlFd+3ukqDpQBQvlCwvnwIVG5+HqWWFnx16JC/fdu2JQGySdmtW/0kF3rRqCn1aUQ7LqfTyBCEjPnxuD0bE15Nd4EGi2SgwucKx4tiSSCpRTxm169Hx9tvo3vdOjz6yCO1RWah8Y8xU6CCJJVVIxGbVeWvgEVeeQXtVJQ+fhzeN98g+fLLAEFnDx5E+ssvsezNNxHt7kbmyBFcf/ddyHF5AiuSvTjbmVjMAObzeQydGfIf/uXDtwVk1mdnZzE/MYH0jRtWslNTxkj86adRungRbS+8gMRzzyH25JPInz2L5W+9hcT27bjrpZdQGR1F7swZ20Sjn1QygZmZGdx/3/04f/58zceNJrLPwMwQTHZyEmmWzPS0tQWoTDdUk0lbWiDYMscmCCQ7MID45s0osi+ycSOqZCBPF+WrVWNFblIU5cm03K/4SiQS6FzbicGhoVsCMjdN0UgLFfqKBRXSHKHbVlFhpb0dV954Ax7H7+7tRZYGo+zLEWyK43PHjuHGlSvIaS7XCYTcpZhJU1dLqhWZ4iyuXr1qwO7u6MDw8LDf09Nzk8sMzAR9Kh9LPCrwqTRGMPe2teEimZg4fBg/f+op/GL1anTv3YsSWRj76CN0vPoqLu/bh2unTtlaMaKimJu3HmDZsmXIMREOHDhg7mqjzjVr1jTMMkP3PrnoCBarqoUxsGrbNkzTUIEsxFeswMotWyyrJr7+GkW6dhVjaOLECeRpTGyoCIxEB0GWLnxt/37kMhlMKQw4L8uzZ3Z+DqlkC1ZQZ29vb50ha/yeYOo9VOKcKsUrly9HlC7SYVbKyRk0yjiIsK9EI16KziKLEaZ/hcb8lSttTpFGV2/ahNc//hi+YqlYQKlYMlaVXSoJrtuzZw927dpl5s1N79A7pqHBz9/fe8/f8thjtqMGwxZbbXTt8pMnkdiwATlmzkxXF3JkLsbjIc7iM5CjLIlEEmWeSyluRudVMkgOp9fAuIdG9Voq7n7gAWTIgkS7lHjBmRSlQgUyenpQVcCy2c6YK9FogWyJgapfhVfxEAnWRAjQi3hobW1lbP4E4aeWFDYQpaVcVKmU66PRKDOPoGQkCqY+lSsLXayprVR2xu0093iiU0+c7q1yrcYS3Eg85lIHaApGCKI0FiMAKVA7Tl9r5yo+DYgr7daOBbaVjXqlyGhKMUXJZDOIEYgYEWPRStViRvqcNAVjlHKnAqDdypDSPybK2adawRwWjetcigtUMD/VkqpvRlkl9wlcJHYHYMJG1JYhq8WWgAhUA3HscIKNap6MSwxEwHAklDsLt2RTl/bjQJlRAowEgS3j6tN9RwBU9BwWZZGLmztyk1LyViJAdUOheerXKgfYPTs9AihAqsPyXzPjlMhQo0PqpjgKAtWBFzMS5zprW88SfhrRLSBygCc3sF2Xxc+aw3EBcMVdW+tr2LgjZsw4DbndCcBiIBoLwQrbYv7XTmI5x+exsFiWDCbsXYGS2O8iFtzYAkOaQ4kwqOkXW5cMMxlMDtsIuppXxoyUyUg4CHkAWp/6XZE6zVUJUvtWFpbMTFiBey+F+6ztgIV2LU48l/auX3UwVwepkzsGY24IaLfdU3HNCVQZGKApDtViS7c/nSXq03wvcJUxlctj9T33aMRk6WDCFGtnAhQYtzc5d690rtJVBo5jypzaC7UG111r9QKw+GhJ4md8cztpGjMuICOKh7A4ytmntL/GL4s/v/MXlANQXx0+hL6j/fY+01my7/PPMTBw3O43Auzi6BK/Lpw0BeMmLqjFyiI5fWYIn+7fh+mZaVwYvYB//vtfSM/NY+C77zAyMoKZqUl88Y8vcGlszN7gB9mWK/XCdNLUTV60Ad4QK3au8PnK5cvY+uvf4EhfH749fszuLicHTyHd38frBV+HXgRZXlv/+sH76GhfhXM/nDOwLbz1OWlgyQ3Vap/3DpNwzCycYk+Dp0/j2vXrkHvWrunEMzuewdnhYWzatBlda7tw8dIonv3t72xu/7f9eKjnIdzbvc7uRE5dUzDuZXazY2oqFFNj/G5KtbXiT3/4ozEydnkMn312AA+uf5Bx04fxq+P2Rbn3k724i58qT2x9whZv/NUGh2Npdf/Ro/TE7YU3N39ictImqR4fH/dHzo34/CzxL4yO+vyA83nT8weHBn3GFC+BFf/7E9+T9Iq/c+fO+j4t/W8Ha8eOHX5nZ6ftmNZsqm59+jib4z8UunqKHWWM7rh2cWJ2Rdinjz2dMZbiXOuuq3pJuljZvXt3Uwy3w/c/G/sPX7OUyhj83HsAAAAASUVORK5CYII=" alt="" /> <a href="http://www.funambulista.net/wp-content/uploads/2011/06/colonel-chabert.pdf">ORIGINAL EN FRANCÉS</a></p>
<p><img src="data:image/png;base64,iVBORw0KGgoAAAANSUhEUgAAACMAAAAjCAYAAAAe2bNZAAAC7mlDQ1BJQ0MgUHJvZmlsZQAAeAGFVM9rE0EU/jZuqdAiCFprDrJ4kCJJWatoRdQ2/RFiawzbH7ZFkGQzSdZuNuvuJrWliOTi0SreRe2hB/+AHnrwZC9KhVpFKN6rKGKhFy3xzW5MtqXqwM5+8943731vdt8ADXLSNPWABOQNx1KiEWlsfEJq/IgAjqIJQTQlVdvsTiQGQYNz+Xvn2HoPgVtWw3v7d7J3rZrStpoHhP1A4Eea2Sqw7xdxClkSAog836Epx3QI3+PY8uyPOU55eMG1Dys9xFkifEA1Lc5/TbhTzSXTQINIOJT1cVI+nNeLlNcdB2luZsbIEL1PkKa7zO6rYqGcTvYOkL2d9H5Os94+wiHCCxmtP0a4jZ71jNU/4mHhpObEhj0cGDX0+GAVtxqp+DXCFF8QTSeiVHHZLg3xmK79VvJKgnCQOMpkYYBzWkhP10xu+LqHBX0m1xOv4ndWUeF5jxNn3tTd70XaAq8wDh0MGgyaDUhQEEUEYZiwUECGPBoxNLJyPyOrBhuTezJ1JGq7dGJEsUF7Ntw9t1Gk3Tz+KCJxlEO1CJL8Qf4qr8lP5Xn5y1yw2Fb3lK2bmrry4DvF5Zm5Gh7X08jjc01efJXUdpNXR5aseXq8muwaP+xXlzHmgjWPxHOw+/EtX5XMlymMFMXjVfPqS4R1WjE3359sfzs94i7PLrXWc62JizdWm5dn/WpI++6qvJPmVflPXvXx/GfNxGPiKTEmdornIYmXxS7xkthLqwviYG3HCJ2VhinSbZH6JNVgYJq89S9dP1t4vUZ/DPVRlBnM0lSJ93/CKmQ0nbkOb/qP28f8F+T3iuefKAIvbODImbptU3HvEKFlpW5zrgIXv9F98LZua6N+OPwEWDyrFq1SNZ8gvAEcdod6HugpmNOWls05Uocsn5O66cpiUsxQ20NSUtcl12VLFrOZVWLpdtiZ0x1uHKE5QvfEp0plk/qv8RGw/bBS+fmsUtl+ThrWgZf6b8C8/UXAeIuJAAAHVUlEQVRYCc1Y3Y9V1RX/nfs5d8byMYyFYWxkVBxrIZqA0qIJJJpgWjMxMUYf1OijT30xadM/QUwbedAa6ZtWQhRQbNLWF0HDDMIoAWZgBmRgYAjgfM/9/jr9/dY9+3pmuHCHJk26kn33Pvtjrd/+rbX22ecC/0fiNcPytw8/9Dc//jhy2eyCqZVKxZ7L5TKKxWJ9rMLnMscqpRLyXPPi8883teEWx1zjVvX6uTl0/fgjCqwlFd+3ukqDpQBQvlCwvnwIVG5+HqWWFnx16JC/fdu2JQGySdmtW/0kF3rRqCn1aUQ7LqfTyBCEjPnxuD0bE15Nd4EGi2SgwucKx4tiSSCpRTxm169Hx9tvo3vdOjz6yCO1RWah8Y8xU6CCJJVVIxGbVeWvgEVeeQXtVJQ+fhzeN98g+fLLAEFnDx5E+ssvsezNNxHt7kbmyBFcf/ddyHF5AiuSvTjbmVjMAObzeQydGfIf/uXDtwVk1mdnZzE/MYH0jRtWslNTxkj86adRungRbS+8gMRzzyH25JPInz2L5W+9hcT27bjrpZdQGR1F7swZ20Sjn1QygZmZGdx/3/04f/58zceNJrLPwMwQTHZyEmmWzPS0tQWoTDdUk0lbWiDYMscmCCQ7MID45s0osi+ycSOqZCBPF+WrVWNFblIU5cm03K/4SiQS6FzbicGhoVsCMjdN0UgLFfqKBRXSHKHbVlFhpb0dV954Ax7H7+7tRZYGo+zLEWyK43PHjuHGlSvIaS7XCYTcpZhJU1dLqhWZ4iyuXr1qwO7u6MDw8LDf09Nzk8sMzAR9Kh9LPCrwqTRGMPe2teEimZg4fBg/f+op/GL1anTv3YsSWRj76CN0vPoqLu/bh2unTtlaMaKimJu3HmDZsmXIMREOHDhg7mqjzjVr1jTMMkP3PrnoCBarqoUxsGrbNkzTUIEsxFeswMotWyyrJr7+GkW6dhVjaOLECeRpTGyoCIxEB0GWLnxt/37kMhlMKQw4L8uzZ3Z+DqlkC1ZQZ29vb50ha/yeYOo9VOKcKsUrly9HlC7SYVbKyRk0yjiIsK9EI16KziKLEaZ/hcb8lSttTpFGV2/ahNc//hi+YqlYQKlYMlaVXSoJrtuzZw927dpl5s1N79A7pqHBz9/fe8/f8thjtqMGwxZbbXTt8pMnkdiwATlmzkxXF3JkLsbjIc7iM5CjLIlEEmWeSyluRudVMkgOp9fAuIdG9Voq7n7gAWTIgkS7lHjBmRSlQgUyenpQVcCy2c6YK9FogWyJgapfhVfxEAnWRAjQi3hobW1lbP4E4aeWFDYQpaVcVKmU66PRKDOPoGQkCqY+lSsLXayprVR2xu0093iiU0+c7q1yrcYS3Eg85lIHaApGCKI0FiMAKVA7Tl9r5yo+DYgr7daOBbaVjXqlyGhKMUXJZDOIEYgYEWPRStViRvqcNAVjlHKnAqDdypDSPybK2adawRwWjetcigtUMD/VkqpvRlkl9wlcJHYHYMJG1JYhq8WWgAhUA3HscIKNap6MSwxEwHAklDsLt2RTl/bjQJlRAowEgS3j6tN9RwBU9BwWZZGLmztyk1LyViJAdUOheerXKgfYPTs9AihAqsPyXzPjlMhQo0PqpjgKAtWBFzMS5zprW88SfhrRLSBygCc3sF2Xxc+aw3EBcMVdW+tr2LgjZsw4DbndCcBiIBoLwQrbYv7XTmI5x+exsFiWDCbsXYGS2O8iFtzYAkOaQ4kwqOkXW5cMMxlMDtsIuppXxoyUyUg4CHkAWp/6XZE6zVUJUvtWFpbMTFiBey+F+6ztgIV2LU48l/auX3UwVwepkzsGY24IaLfdU3HNCVQZGKApDtViS7c/nSXq03wvcJUxlctj9T33aMRk6WDCFGtnAhQYtzc5d690rtJVBo5jypzaC7UG111r9QKw+GhJ4md8cztpGjMuICOKh7A4ytmntL/GL4s/v/MXlANQXx0+hL6j/fY+01my7/PPMTBw3O43Auzi6BK/Lpw0BeMmLqjFyiI5fWYIn+7fh+mZaVwYvYB//vtfSM/NY+C77zAyMoKZqUl88Y8vcGlszN7gB9mWK/XCdNLUTV60Ad4QK3au8PnK5cvY+uvf4EhfH749fszuLicHTyHd38frBV+HXgRZXlv/+sH76GhfhXM/nDOwLbz1OWlgyQ3Vap/3DpNwzCycYk+Dp0/j2vXrkHvWrunEMzuewdnhYWzatBlda7tw8dIonv3t72xu/7f9eKjnIdzbvc7uRE5dUzDuZXazY2oqFFNj/G5KtbXiT3/4ozEydnkMn312AA+uf5Bx04fxq+P2Rbn3k724i58qT2x9whZv/NUGh2Npdf/Ro/TE7YU3N39ictImqR4fH/dHzo34/CzxL4yO+vyA83nT8weHBn3GFC+BFf/7E9+T9Iq/c+fO+j4t/W8Ha8eOHX5nZ6ftmNZsqm59+jib4z8UunqKHWWM7rh2cWJ2Rdinjz2dMZbiXOuuq3pJuljZvXt3Uwy3w/c/G/sPX7OUyhj83HsAAAAASUVORK5CYII=" alt="" /><a href="http://www.funambulista.net/wp-content/uploads/2011/06/El-coronel-Chabert.pdf">TRADUCCIÓN DE JOAQUÍN GARCÍA BRAVO</a></p>
<p><img src="data:image/png;base64,iVBORw0KGgoAAAANSUhEUgAAACMAAAAjCAYAAAAe2bNZAAAC7mlDQ1BJQ0MgUHJvZmlsZQAAeAGFVM9rE0EU/jZuqdAiCFprDrJ4kCJJWatoRdQ2/RFiawzbH7ZFkGQzSdZuNuvuJrWliOTi0SreRe2hB/+AHnrwZC9KhVpFKN6rKGKhFy3xzW5MtqXqwM5+8943731vdt8ADXLSNPWABOQNx1KiEWlsfEJq/IgAjqIJQTQlVdvsTiQGQYNz+Xvn2HoPgVtWw3v7d7J3rZrStpoHhP1A4Eea2Sqw7xdxClkSAog836Epx3QI3+PY8uyPOU55eMG1Dys9xFkifEA1Lc5/TbhTzSXTQINIOJT1cVI+nNeLlNcdB2luZsbIEL1PkKa7zO6rYqGcTvYOkL2d9H5Os94+wiHCCxmtP0a4jZ71jNU/4mHhpObEhj0cGDX0+GAVtxqp+DXCFF8QTSeiVHHZLg3xmK79VvJKgnCQOMpkYYBzWkhP10xu+LqHBX0m1xOv4ndWUeF5jxNn3tTd70XaAq8wDh0MGgyaDUhQEEUEYZiwUECGPBoxNLJyPyOrBhuTezJ1JGq7dGJEsUF7Ntw9t1Gk3Tz+KCJxlEO1CJL8Qf4qr8lP5Xn5y1yw2Fb3lK2bmrry4DvF5Zm5Gh7X08jjc01efJXUdpNXR5aseXq8muwaP+xXlzHmgjWPxHOw+/EtX5XMlymMFMXjVfPqS4R1WjE3359sfzs94i7PLrXWc62JizdWm5dn/WpI++6qvJPmVflPXvXx/GfNxGPiKTEmdornIYmXxS7xkthLqwviYG3HCJ2VhinSbZH6JNVgYJq89S9dP1t4vUZ/DPVRlBnM0lSJ93/CKmQ0nbkOb/qP28f8F+T3iuefKAIvbODImbptU3HvEKFlpW5zrgIXv9F98LZua6N+OPwEWDyrFq1SNZ8gvAEcdod6HugpmNOWls05Uocsn5O66cpiUsxQ20NSUtcl12VLFrOZVWLpdtiZ0x1uHKE5QvfEp0plk/qv8RGw/bBS+fmsUtl+ThrWgZf6b8C8/UXAeIuJAAAHVUlEQVRYCc1Y3Y9V1RX/nfs5d8byMYyFYWxkVBxrIZqA0qIJJJpgWjMxMUYf1OijT30xadM/QUwbedAa6ZtWQhRQbNLWF0HDDMIoAWZgBmRgYAjgfM/9/jr9/dY9+3pmuHCHJk26kn33Pvtjrd/+rbX22ecC/0fiNcPytw8/9Dc//jhy2eyCqZVKxZ7L5TKKxWJ9rMLnMscqpRLyXPPi8883teEWx1zjVvX6uTl0/fgjCqwlFd+3ukqDpQBQvlCwvnwIVG5+HqWWFnx16JC/fdu2JQGySdmtW/0kF3rRqCn1aUQ7LqfTyBCEjPnxuD0bE15Nd4EGi2SgwucKx4tiSSCpRTxm169Hx9tvo3vdOjz6yCO1RWah8Y8xU6CCJJVVIxGbVeWvgEVeeQXtVJQ+fhzeN98g+fLLAEFnDx5E+ssvsezNNxHt7kbmyBFcf/ddyHF5AiuSvTjbmVjMAObzeQydGfIf/uXDtwVk1mdnZzE/MYH0jRtWslNTxkj86adRungRbS+8gMRzzyH25JPInz2L5W+9hcT27bjrpZdQGR1F7swZ20Sjn1QygZmZGdx/3/04f/58zceNJrLPwMwQTHZyEmmWzPS0tQWoTDdUk0lbWiDYMscmCCQ7MID45s0osi+ycSOqZCBPF+WrVWNFblIU5cm03K/4SiQS6FzbicGhoVsCMjdN0UgLFfqKBRXSHKHbVlFhpb0dV954Ax7H7+7tRZYGo+zLEWyK43PHjuHGlSvIaS7XCYTcpZhJU1dLqhWZ4iyuXr1qwO7u6MDw8LDf09Nzk8sMzAR9Kh9LPCrwqTRGMPe2teEimZg4fBg/f+op/GL1anTv3YsSWRj76CN0vPoqLu/bh2unTtlaMaKimJu3HmDZsmXIMREOHDhg7mqjzjVr1jTMMkP3PrnoCBarqoUxsGrbNkzTUIEsxFeswMotWyyrJr7+GkW6dhVjaOLECeRpTGyoCIxEB0GWLnxt/37kMhlMKQw4L8uzZ3Z+DqlkC1ZQZ29vb50ha/yeYOo9VOKcKsUrly9HlC7SYVbKyRk0yjiIsK9EI16KziKLEaZ/hcb8lSttTpFGV2/ahNc//hi+YqlYQKlYMlaVXSoJrtuzZw927dpl5s1N79A7pqHBz9/fe8/f8thjtqMGwxZbbXTt8pMnkdiwATlmzkxXF3JkLsbjIc7iM5CjLIlEEmWeSyluRudVMkgOp9fAuIdG9Voq7n7gAWTIgkS7lHjBmRSlQgUyenpQVcCy2c6YK9FogWyJgapfhVfxEAnWRAjQi3hobW1lbP4E4aeWFDYQpaVcVKmU66PRKDOPoGQkCqY+lSsLXayprVR2xu0093iiU0+c7q1yrcYS3Eg85lIHaApGCKI0FiMAKVA7Tl9r5yo+DYgr7daOBbaVjXqlyGhKMUXJZDOIEYgYEWPRStViRvqcNAVjlHKnAqDdypDSPybK2adawRwWjetcigtUMD/VkqpvRlkl9wlcJHYHYMJG1JYhq8WWgAhUA3HscIKNap6MSwxEwHAklDsLt2RTl/bjQJlRAowEgS3j6tN9RwBU9BwWZZGLmztyk1LyViJAdUOheerXKgfYPTs9AihAqsPyXzPjlMhQo0PqpjgKAtWBFzMS5zprW88SfhrRLSBygCc3sF2Xxc+aw3EBcMVdW+tr2LgjZsw4DbndCcBiIBoLwQrbYv7XTmI5x+exsFiWDCbsXYGS2O8iFtzYAkOaQ4kwqOkXW5cMMxlMDtsIuppXxoyUyUg4CHkAWp/6XZE6zVUJUvtWFpbMTFiBey+F+6ztgIV2LU48l/auX3UwVwepkzsGY24IaLfdU3HNCVQZGKApDtViS7c/nSXq03wvcJUxlctj9T33aMRk6WDCFGtnAhQYtzc5d690rtJVBo5jypzaC7UG111r9QKw+GhJ4md8cztpGjMuICOKh7A4ytmntL/GL4s/v/MXlANQXx0+hL6j/fY+01my7/PPMTBw3O43Auzi6BK/Lpw0BeMmLqjFyiI5fWYIn+7fh+mZaVwYvYB//vtfSM/NY+C77zAyMoKZqUl88Y8vcGlszN7gB9mWK/XCdNLUTV60Ad4QK3au8PnK5cvY+uvf4EhfH749fszuLicHTyHd38frBV+HXgRZXlv/+sH76GhfhXM/nDOwLbz1OWlgyQ3Vap/3DpNwzCycYk+Dp0/j2vXrkHvWrunEMzuewdnhYWzatBlda7tw8dIonv3t72xu/7f9eKjnIdzbvc7uRE5dUzDuZXazY2oqFFNj/G5KtbXiT3/4ozEydnkMn312AA+uf5Bx04fxq+P2Rbn3k724i58qT2x9whZv/NUGh2Npdf/Ro/TE7YU3N39ictImqR4fH/dHzo34/CzxL4yO+vyA83nT8weHBn3GFC+BFf/7E9+T9Iq/c+fO+j4t/W8Ha8eOHX5nZ6ftmNZsqm59+jib4z8UunqKHWWM7rh2cWJ2Rdinjz2dMZbiXOuuq3pJuljZvXt3Uwy3w/c/G/sPX7OUyhj83HsAAAAASUVORK5CYII=" alt="" /><a href="http://www.funambulista.net/wp-content/uploads/2011/06/El-Coronel-Chabert.pdf">EL CORONEL CHABERT</a></p>
<p style="text-align: right;">FICHA TÉCNICA</p>
<p style="text-align: right;">Traducción de Max Lacruz</p>
<p style="text-align: right;">ISBN: 9788 496 601  345<br />
192 páginas<br />
Rústica<br />
Tamaño: 12 x 16,5 cm.<br />
PVP sin IVA: 10,58 €<br />
PVP con IVA: 11 €<br />
Fecha de publicación: junio de 2011</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.funambulista.net/2011/el-coronel-chabert-2/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>La edad de oro</title>
		<link>http://www.funambulista.net/2009/la-edad-de-oro/</link>
		<comments>http://www.funambulista.net/2009/la-edad-de-oro/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 14 Oct 2009 17:49:22 +0000</pubDate>
		<dc:creator>conchi</dc:creator>
				<category><![CDATA[Intempestivos]]></category>
		<category><![CDATA[Portada]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.funambulista.net/?p=353</guid>
		<description><![CDATA[La acción de esta agridulce novela transcurre al final de la segunda Guerra Mundial, en una Budapest caótica y destruida a punto de ser liberada por los rusos. El protagonista judío, József Beregi, Don Juan y vividor, ha logrado escapar a los fascistas pro-nazis gracias a la protección de las mujeres que viven en el [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.funambulista.net/wp-content/uploads/2009/10/cover_edad_oro.jpg"><img class="alignleft size-medium wp-image-354" title="cover_edad_oro" src="http://www.funambulista.net/wp-content/uploads/2009/10/cover_edad_oro-219x300.jpg" alt="cover_edad_oro" width="219" height="300" /></a></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: justify; mso-layout-grid-align: none;"><span style="font-family: &quot;Univers Condensed&quot;; mso-bidi-font-family: Univers-Condensed-Medium;"><span style="font-size: small;"><span style="font-family: Times New Roman;">La acción de esta agridulce novela transcurre al final de la segunda Guerra Mundial, en una Budapest caótica y destruida a punto de ser liberada por los rusos. El protagonista judío, József Beregi, Don Juan y vividor, ha logrado escapar a los fascistas pro-nazis gracias a la protección de las mujeres que viven en el refugio de un edificio burgués. Pero en el momento de la destrucción final, ¿podrá acaso su empecinamiento en disfrutar de la vida salvarlo de la muerte? </span></span></span></p>
<div><span style="font-family: &quot;Univers Condensed&quot;; mso-bidi-font-family: Univers-Condensed-Medium;"><span style="font-size: small;"></span></span></div>
<p><span style="font-family: &quot;Univers Condensed&quot;; mso-bidi-font-family: Univers-Condensed-Medium;"><span style="font-size: small;"><span style="font-family: Times New Roman;"></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: center; mso-layout-grid-align: none;" align="center"><em><span style="font-size: 14pt; color: black; font-family: AGaramondPro-Italic; mso-bidi-font-family: AGaramondPro-Italic;">Un texto lleno de esperanza, una novela de vida, de vida preservada en medio de la barbarie» </span></em></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: center; mso-layout-grid-align: none;" align="center"><span style="font-size: 14pt; color: #b30000; font-family: AGaramondPro-Regular; mso-bidi-font-family: AGaramondPro-Regular;">(Pitou — </span><em><span style="font-size: 14pt; color: #b30000; font-family: AGaramondPro-Italic-SC700; mso-bidi-font-family: AGaramondPro-Italic-SC700;">Le Monde</span></em><span style="font-size: 14pt; color: #b30000; font-family: AGaramondPro-Regular; mso-bidi-font-family: AGaramondPro-Regular;">)</span></p>
<p class="normal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-indent: 0cm; text-align: center;" align="center"><strong style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="font-size: 14pt; mso-ansi-language: ES;"><span style="font-family: Adobe Garamond Pro;"> </span></span></strong></p>
<p class="normal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-indent: 0cm; text-align: center;" align="center"><strong style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="font-size: 14pt; mso-ansi-language: ES;"><span style="font-family: Adobe Garamond Pro;"> </span></span></strong></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: center; mso-layout-grid-align: none;" align="center"><em><span style="font-size: 14pt; color: black; font-family: AGaramondPro-Italic; mso-bidi-font-family: AGaramondPro-Italic;">«El hijo jovial de Frygies Karinthy»</span></em></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: center; mso-layout-grid-align: none;" align="center"><span style="font-size: 14pt; color: #b30000; font-family: AGaramondPro-Regular; mso-bidi-font-family: AGaramondPro-Regular;">(André Clavel — </span><em><span style="font-size: 14pt; color: #b30000; font-family: AGaramondPro-Italic-SC700; mso-bidi-font-family: AGaramondPro-Italic-SC700;">L ‘Express</span></em><span style="font-size: 14pt; color: #b30000; font-family: AGaramondPro-Regular; mso-bidi-font-family: AGaramondPro-Regular;">)</span></p>
<p class="normal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-indent: 0cm; text-align: center;" align="center"><strong style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="font-size: 12pt;" lang="ES-TRAD"><span style="font-family: Adobe Garamond Pro;"> </span></span></strong></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; vertical-align: middle; line-height: 120%; text-align: justify; mso-layout-grid-align: none;"><strong><span style="font-family: &quot;Univers Condensed&quot;; mso-bidi-font-family: 'Univers Condensed'; mso-ansi-language: ES-TRAD;" lang="ES-TRAD"> </span></strong></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; vertical-align: middle; line-height: 120%; text-align: justify; mso-layout-grid-align: none;"><strong></strong></p>
<div></div>
<p><span style="font-family: &quot;Univers Condensed&quot;; mso-bidi-font-family: 'Univers Condensed'; mso-ansi-language: ES-TRAD;" lang="ES-TRAD"></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: justify; mso-layout-grid-align: none;"><span><strong>FERENC KARINTHY </strong>nació en Budapest en 1921, segundo hijo del célebre escritor Frigyes Karinthy (1887-1938). Escribió su primera novela </span><em><span style="font-size: 11pt; font-family: Garamond; mso-bidi-font-family: AGaramondPro-Italic;">La noche de Don Juan </span></em><span style="font-size: 11pt; font-family: Garamond; mso-bidi-font-family: AGaramondPro-Regular;">en 1943 cuando aún era estudiante de literatura y lingüística en la Universidad Pázmány Péte. En 1945 se doctoró en lingüística. Karinthy trabajó al inicio de su carrera como dialoguista para los teatros Nemzeti Színház y Madách y posteriormente como dramaturgo para los teatros Miskolc, Szeged y Debrecen. Entre 1957 y 1960 Karinthy tradujo a numerosos autores, entre ellos a Maquiavelo y Molière y obtuvo varios galardones literarios, los más importantes de los cuales fueron el Premio Baumgarten, el József Attila, y el Kossuth. Al margen de su carrera literaria, fue campeón de water-polo, periodista deportivo y presentador de concursos televisivos. Durante los últimos años de su vida dio una serie de conferencias en Estados Unidos. Karinthy murió en Budapest en 1992. Entre sus muchas obras cabe destacar la novela con tintes kafkianos titulada </span><em><span style="font-size: 11pt; font-family: Garamond; mso-bidi-font-family: AGaramondPro-Italic;">Epépé </span></em><span style="font-size: 11pt; font-family: Garamond; mso-bidi-font-family: AGaramondPro-Regular;">(</span><em><span style="font-size: 11pt; font-family: Garamond; mso-bidi-font-family: AGaramondPro-Italic;">Metrópolis </span></em><span style="font-size: 11pt; font-family: Garamond; mso-bidi-font-family: AGaramondPro-Regular;">será su título español), escrita en 1970, obra traducida a muchas lenguas y que ha sido comparada con </span><em><span style="font-size: 11pt; font-family: Garamond; mso-bidi-font-family: AGaramondPro-Italic;">1984 </span></em><span style="font-size: 11pt; font-family: Garamond; mso-bidi-font-family: AGaramondPro-Regular;">de George Orwell, </span><em><span style="font-size: 11pt; font-family: Garamond; mso-bidi-font-family: AGaramondPro-Italic;">Un mundo feliz </span></em><span style="font-size: 11pt; font-family: Garamond; mso-bidi-font-family: AGaramondPro-Regular;">de Aldous Huxley y </span><em><span style="font-size: 11pt; font-family: Garamond; mso-bidi-font-family: AGaramondPro-Italic;">El proceso </span></em><span style="font-size: 11pt; font-family: Garamond; mso-bidi-font-family: AGaramondPro-Regular;">de Franz Kafka y que publicará Editorial Funambulista en breve. </span><em><span style="font-size: 11pt; font-family: Garamond; mso-bidi-font-family: AGaramondPro-Italic;">Napló</span></em><span style="font-size: 11pt; font-family: Garamond; mso-bidi-font-family: AGaramondPro-Regular;">, el diario que Karinthy escribió entre 1969 y 1991, fue publicado póstumamente en 1994.</span></p>
<p> </p>
<p></span></p>
<div></div>
<p><span style="font-family: &quot;Univers Condensed&quot;; mso-bidi-font-family: 'Univers Condensed'; mso-ansi-language: ES-TRAD;" lang="ES-TRAD"></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; vertical-align: middle; line-height: 120%; mso-layout-grid-align: none;"> </p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: right;"><span style="font-size: 13pt; font-family: Arial;">ISBN: 9788 496 601 71 0</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: right;"><span style="font-size: 13pt; font-family: Arial;">120 páginas</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: right;"><span style="font-size: 13pt; font-family: Arial;">Tamaño: 12 x 16’5 cm </span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: right;"><span style="font-size: 13pt; font-family: Arial;">PVP sin IVA: 10’10 €</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: right;"><span style="font-size: 13pt; font-family: Arial;">PVP con IVA: 10’50 €</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: right;"><span style="font-size: 13pt; font-family: Arial;">Fecha de publicación: 28 / 09 / 2008 </span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: right;"><strong> </strong></p>
<p style="text-align: right;"> </p>
<p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: right;"> </p>
<div><span style="font-family: &quot;Univers Condensed&quot;; mso-bidi-font-family: Univers-Condensed-Medium;"><span style="font-size: small;"></span></span></div>
<p><span style="font-family: &quot;Univers Condensed&quot;; mso-bidi-font-family: Univers-Condensed-Medium;"><span style="font-size: small;"><span style="font-family: Times New Roman;"></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: justify; mso-layout-grid-align: none;"> </p>
<div><span style="font-family: &quot;Univers Condensed&quot;; mso-bidi-font-family: Univers-Condensed-Medium;"></span></div>
<p></span></span></span></span><span style="font-family: &quot;Univers Condensed&quot;; mso-bidi-font-family: Univers-Condensed-Medium;"><span style="font-size: small;"></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: justify; mso-layout-grid-align: none;"> </p>
<p> </p>
<p></span></span></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: justify; mso-layout-grid-align: none;"> </p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: justify; mso-layout-grid-align: none;"> </p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.funambulista.net/2009/la-edad-de-oro/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>El fantasma de Canterville</title>
		<link>http://www.funambulista.net/2009/el-fantasma-de-canterville/</link>
		<comments>http://www.funambulista.net/2009/el-fantasma-de-canterville/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 11 Feb 2009 08:43:07 +0000</pubDate>
		<dc:creator>conchi</dc:creator>
				<category><![CDATA[Intempestivos]]></category>
		<category><![CDATA[El fantasma de Canterville]]></category>
		<category><![CDATA[Oscar Wilde]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.funambulista.net/?p=303</guid>
		<description><![CDATA[«El cuento más delicioso de Wilde, en una versión de Mario Lacruz&#8230; ¡bellísima!» Inteligentísima mezcla de sátira social y elaborada farsa, El fantasma de Canterville (originalmente publicada en 1887) es una de las piezas más deliciosas y elegantes del gran Oscar Wilde. Una sofisticada familia norteamericana, los Otis, compra el añejo castillo inglés de los [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: left;"><a href="http://www.funambulista.net/wp-content/uploads/2009/02/canterville_big.gif"><img class="alignleft size-full wp-image-304" title="canterville_big" src="http://www.funambulista.net/wp-content/uploads/2009/02/canterville_big.gif" alt="canterville_big" width="146" height="204" /></a><span style="font-family: Georgia,Times New Roman,Times,serif;"><span style="font-size: xx-small;"> </span></span></p>
<p style="text-align: left;"><span style="font-family: Verdana,Arial,Helvetica,sans-serif; color: #cc0000; font-size: x-small;"><strong><br />
«El cuento más delicioso de Wilde,<br />
en una versión de Mario Lacruz&#8230; ¡bellísima!</strong></span><span style="font-family: Verdana,Arial,Helvetica,sans-serif; color: #cc0000; font-size: x-small;"><strong>»</strong></span></p>
<p style="text-align: left;">
<p style="text-align: left;">
<p style="text-align: left;"><span style="font-family: Verdana,Arial,Helvetica,sans-serif; font-size: x-small;"><strong>Inteligentísima      mezcla de sátira social y elaborada farsa, <em>El fantasma de Canterville</em> (originalmente publicada en 1887) es una de las piezas más deliciosas      y elegantes del gran Oscar Wilde.<br />
</strong>Una sofisticada familia norteamericana, los Otis, compra el añejo      castillo inglés de los Canterville. El anciano dueño les habla      entonces de que en la mansión habita desde tiempos inmemoriales el      colérico fantasma de Lord Simón Canterville, que mató      a su esposa y cuyo cuerpo desapareció después misteriosamente.      Lejos de amedrentarse, los inquilinos compran el castillo con fantasma incluido,      y acaban sometiendo al pobre espectro anacrónico, que acaba siendo      juguete y víctima de los dos niños terribles de la familia.      Tal vez sea El fantasma de Canterville la novella más conocida y celebrada      de Wilde, que ha pasado por méritos propios a la lista de obras inolvidables      y fundamentales de la literatura universal.<br />
<strong>En esta edición recuperamos, además, la traducción      magistral que en los primeros cincuenta realizó Mario Lacruz para la      mítica Enciclopedia Pulga de Editorial Plaza, de la que acabaría      siendo el director. Una versión ajustadísima y plena de vigor      a día de hoy de este texto que no envejece con los años.</strong></span></p>
<p style="text-align: left;">
<p style="text-align: left;">
<p style="text-align: left;">
<p style="text-align: left;"><!--[if gte mso 9]><xml> <w:WordDocument> <w:View>Normal</w:View> <w:Zoom>0</w:Zoom> <w:HyphenationZone>21</w:HyphenationZone> <w:DoNotOptimizeForBrowser /> </w:WordDocument> </xml><![endif]--></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: left;"><span style="color: #000080;"><span class="texto1"><strong><em><span style="font-family: Georgia;">«El fantasma de Canterville se quedó unos instantes petrificado de ira; después arrojó al suelo furiosamente el frasco y salió huyendo por el corredor, emitiendo gritos cavernosos y despidiendo una luz tétrica de color verde. Pero al llegar al rellano de la escalera de roble, se abrió de golpe una puerta y aparecieron dos niños vestidos de blanco. Una gruesa almohada salió disparada y pasó rozando la cabeza del fantasma.</span></em></strong></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: left;">
<p class="MsoNormal" style="text-align: left;"><span class="texto1"><strong><em><span style="font-family: Georgia;"><br />
</span></em></strong></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: left;">
<p class="MsoNormal" style="text-align: left;">
<p class="MsoNormal" style="text-align: left;">
<p class="MsoNormal" style="text-align: left;"><span style="color: #993300;"><span class="texto1"><strong><em><span style="font-family: Georgia;"><img class="alignleft size-full wp-image-305" title="wilde" src="http://www.funambulista.net/wp-content/uploads/2009/02/wilde.gif" alt="wilde" width="166" height="201" /></span></em></strong></span><strong><span style="font-size: 10pt; font-family: Georgia;">Oscar Wilde </span></strong><span style="font-size: 10pt; font-family: Georgia;">nació en 1854 en Dublín, en el seno de una familia protestante. Durante su estancia en el Magdalen College de Oxford se integró en el llamado movimiento «decadente» en literatura: se dejó el pelo largo, y decoraba sus aposentos con plumas de pavo y porcelanas eróticas. Casado con Constance Lloyd, con quien tuvo dos hijos, sin embargo sus querencias se dirigían a los muchachos de la calle. Finalmente, su relación con lord Alfred Douglas, el joven Marqués de Queensberry, le ocasionaría su ruina como afamado autor, tras un juicio degradante y una estancia en prisión por conducta indecorosa. Morirá en París, en 1900, arruinado.<br />
Autor de arrollador éxito, genio de la ironía y conocido a ambos lados del Atlántico, a él se deben obras teatrales como <em>Salome</em> (1894), <em>The Importance of Being Earnes</em>t (1895), o relatos como este <em>Fantasma de Canterville</em> (1887) o <em>El retrato de Dorian Gray</em> (1890).</span></span><!--[if gte mso 9]><xml> <w:WordDocument> <w:View>Normal</w:View> <w:Zoom>0</w:Zoom> <w:HyphenationZone>21</w:HyphenationZone> <w:DoNotOptimizeForBrowser /> </w:WordDocument> </xml><![endif]--></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: left;"><span style="font-size: 10pt; font-family: Georgia; color: #990000;"><br />
</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: left;"><a href="http://www.funambulista.net/wp-content/uploads/2011/07/8496601161.pdf"><img src="data:image/png;base64,iVBORw0KGgoAAAANSUhEUgAAACMAAAAjCAYAAAAe2bNZAAAC7mlDQ1BJQ0MgUHJvZmlsZQAAeAGFVM9rE0EU/jZuqdAiCFprDrJ4kCJJWatoRdQ2/RFiawzbH7ZFkGQzSdZuNuvuJrWliOTi0SreRe2hB/+AHnrwZC9KhVpFKN6rKGKhFy3xzW5MtqXqwM5+8943731vdt8ADXLSNPWABOQNx1KiEWlsfEJq/IgAjqIJQTQlVdvsTiQGQYNz+Xvn2HoPgVtWw3v7d7J3rZrStpoHhP1A4Eea2Sqw7xdxClkSAog836Epx3QI3+PY8uyPOU55eMG1Dys9xFkifEA1Lc5/TbhTzSXTQINIOJT1cVI+nNeLlNcdB2luZsbIEL1PkKa7zO6rYqGcTvYOkL2d9H5Os94+wiHCCxmtP0a4jZ71jNU/4mHhpObEhj0cGDX0+GAVtxqp+DXCFF8QTSeiVHHZLg3xmK79VvJKgnCQOMpkYYBzWkhP10xu+LqHBX0m1xOv4ndWUeF5jxNn3tTd70XaAq8wDh0MGgyaDUhQEEUEYZiwUECGPBoxNLJyPyOrBhuTezJ1JGq7dGJEsUF7Ntw9t1Gk3Tz+KCJxlEO1CJL8Qf4qr8lP5Xn5y1yw2Fb3lK2bmrry4DvF5Zm5Gh7X08jjc01efJXUdpNXR5aseXq8muwaP+xXlzHmgjWPxHOw+/EtX5XMlymMFMXjVfPqS4R1WjE3359sfzs94i7PLrXWc62JizdWm5dn/WpI++6qvJPmVflPXvXx/GfNxGPiKTEmdornIYmXxS7xkthLqwviYG3HCJ2VhinSbZH6JNVgYJq89S9dP1t4vUZ/DPVRlBnM0lSJ93/CKmQ0nbkOb/qP28f8F+T3iuefKAIvbODImbptU3HvEKFlpW5zrgIXv9F98LZua6N+OPwEWDyrFq1SNZ8gvAEcdod6HugpmNOWls05Uocsn5O66cpiUsxQ20NSUtcl12VLFrOZVWLpdtiZ0x1uHKE5QvfEp0plk/qv8RGw/bBS+fmsUtl+ThrWgZf6b8C8/UXAeIuJAAAG5ElEQVRYCc1XS2xUZRT+7p2ZtvQx0E5LaYVaQGBBIk+DLDXqwsQNUeOChQs27o2Jj8S9GBI3JBpJXJhoXBgTjEKagElJQMurFAhYKW2hJX3MlE6nnZnel+c7d/6Z21IYyoqT3Hv+5znffx7/A3iOyKqG5XxfX9C9eTOcxcUlQ33f1zq553nlPt+TurQFvgenWMTuXbuq6jCT46bwON5WKKBpfh5uPq9DRI3yQJgB4bqutjleyFlxFvJIJBK4MzQUbN2y5akA6aDcl58G8bo1QCymQkULPFEQ5OZQnM3ALQiQRA387Ax8x4FXEu3OzcD1HPgCzLdiMs1VgK4gXRQZzva9aPnkc6RaWtDZ0VEVkFqGiuOyisCyFQzXbgkw+623kUy1ojA8hODaVdS8/iasRByFi30onD2F5o8+Rqy1DYV/byP7/dcI7AScmCUAA8QtCw9FJmW7soCJycmgff36JwJSMAVZPa2xhARMw/YdcERR3d79cJuSiG/Zivw/F9D43geqZM2+V5C/1Afnzn9LpkYriXgceXFxZ2cn0ul0kEqlHgtIwSxMTyEmrtBosG1YDEBxS70EIEQYyZ3LIr6wgLnjRxHr6kZi2w54C/OwN3YhuHIJjBfOp1V8cZPLABZLM24YWzFZXFNTEyYmJoL29vYVAZXAjCExX19yE8cFsOO1xAC/oRGZb4/DElCJl3eLUgexhnrk53Kokf7CnTvI3RuRGAkQKAgfzLOiZFUeFuI1NfDEMtlsVoE1NDRgamoqaGtrewSQgsnJimMlN4mrRShgy0oggtI//4i5v04i+cYhJBob0Xb0OzB9M7/+hOTBg5g5fRIPL/cSt6a0J5MJqiBxQqqrq9MU7+/vx7xkJevr1q1bMctCyzguJO4qxEAWYUPfHMP8xV7dY/K9PZgnQDF79vRvcHMzKBz7CnPXJGaKi2oNX1zDTCItLHrgzkQ3NSWT6qaiuH1R9qsFWTy3gxs3bgQ7d+4sa9bCD9vaQwkqpvJzJXaS6zfCrq2DXyzAzaa106tfq23OzASsZIssvwF2LgtvdgpWe5eOcdITSL3zPl777Au1lKa9K1uGyGR2OcxgO4bec704fPiw4lDLfDg4UUZXgRKWLv1yKuju7n5kBzbjLAn4GvFtzYNxxDo6dXMsiiUc2Sxt6bOljyu14wmxTlxc7IEZViug4qXkMLIUjKmsxNc1N6NZNq3lx4EZa4tAFdLaKhufhYR01IurfMkcZpFTih0eG7qL0dUyzrJlrLgwCqgqmECE8GO6GuJqSWxTBazLF26Z0iFlprJVGmeODQOIyeEHtgJZFRgqpVACUE7Ty6cHpaxcgbItHMi/xggzih+V8VsUC9myKMogOO5lBExZhqpahjFBAZzIjwpYN23kUYEUbPoNINYZJ6adruMXzhW3lagqGDPQcAogGb4ciBlngJh6qDi0gimHrjQjZLOvFFdXMmBUKa0jZlcSS0aBECzrUTIWZlt0MRWHRUdHyiZYI03logGkDfQ9PyHTvpxrp/wIgHEUBcK+Z7aMEUyFoeNMS8iXKzLAjJUMj2ZTVcsYFRRmzG84+9QBy9wgA820Mud8ZiDnkms2lnvDwqosEwWk02kVKhZuiMoqNdNa4uIe07eS+1cFxog2JlfBy8CYPjNWOccI2eQRQNoY+T0TGF09g7UkvCyPGRWxkrazbtoML09YWngmMNwIn0gRpbQJd1sl0264NEYDeNVg1A0ls6tlRHDoBJFcAkn3LQly4xqZV44xApJrRHMqpTj5e3owUWtQUMRFPJ9ITGfNGK2FP3Wp9BvAhqtt5XiprQ2vtzo/Mm/FognI8g5rRkVMTRC5XA5nzp5Ri7A+NHwXI6Oj5cNw4Pp13B8bCzc6E1siY3py0kisnPrllqcpGDdFxsqtH7//+QcKcqnKZDK4cvUqilIeEwDT09OYF7CXL1/Gw9lZPcFv3rypwHkVNVTdTRELmEnl7JAGdYOMSc9k8OqBA2qRwcFBvSaM3BtFYaEgD8LwlC8sFtV6a5Nrce++9AnYVblJY4MoojFTRlUpjNwdxpRY4NrAAFrkZrhv9x4Mj45g67aX0NqSwtiDMezft08n9A/048WubqTkdmje6eyokqOSlqU90wReRX1YYkzNypuoVp4g7x16Vy0yOTWJ839fQPemLty6fQvTmTQ2vbAJ5+TyvUbe9Ht27dHJHRs2LBf35Pro6Kh44skkqwvk+aGDyGdnZ4Pp9HQgz5IgnckE8oDTMl+T8tQN5KYXjI+PB57vBT09PeV1Vo2ZEydOoKOjQ80p2hQ5L9KN8qBjBpkbGzcvmtxcDXj28DnCu4s5IDmP43nt5GOOdOTIEW5Lzx/9D8TfjOg1tLVIAAAAAElFTkSuQmCC" alt="" />Lee un fragmento</a></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: left;">
<p class="MsoNormal" style="text-align: left;">
<p class="MsoNormal" style="text-align: left;">
<p class="MsoNormal" style="text-align: left;">
<p class="MsoNormal" style="text-align: left;">
<p class="MsoNormal" style="text-align: left;">
<p class="MsoNormal" style="text-align: left;">
<p class="MsoNormal" style="text-align: left;">
<p class="MsoNormal" style="text-align: left;">
<p style="text-align: left;">
<p style="text-align: right;">FICHA TÉCNICA</p>
<p style="text-align: right;">Traducción de Mario Lacruz</p>
<p style="text-align: right;">Postfacio de Isabel Lacruz Bassols</p>
<p style="text-align: right;"><span style="color: #000000;"><span style="font-size: xx-small;">ISBN: 84-96601-16-1<br />
Tamaño: 12 x 16,5 cm.<br />
128 páginas</span></span></p>
<p style="text-align: right;">
<p style="text-align: right;"><span style="color: #000000;">PVP sin IVA: 9,90 €<br />
PVP con IVA: 10,30 €</span></p>
<p style="text-align: left;"><span style="color: #800000;"><br />
</span></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.funambulista.net/2009/el-fantasma-de-canterville/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Primavera sagrada y otros cuentos de Bohemia</title>
		<link>http://www.funambulista.net/2009/primavera-sagrada-y-otros-cuentos-de-bohemia/</link>
		<comments>http://www.funambulista.net/2009/primavera-sagrada-y-otros-cuentos-de-bohemia/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 11 Feb 2009 08:32:24 +0000</pubDate>
		<dc:creator>conchi</dc:creator>
				<category><![CDATA[Intempestivos]]></category>
		<category><![CDATA[Primavera sagrada y otros cuentos de bohemia]]></category>
		<category><![CDATA[Rainer Maria Rilke]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.funambulista.net/?p=299</guid>
		<description><![CDATA[Ilustraciones de Aifos Álvarez —El primer Rilke— «Estos relatos son el mármol en que habrá de transformarse lo que aquí todavía es porcelana.» (Ignacio Echevarría, EL PAIS) Primavera sagrada y otros cuentos de Bohemia, antología de textos juveniles de Rainer Maria Rilke, ilustrados bellamente por AIfos Álvarez, constituye una magnífica puerta de entrada al universo [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.funambulista.net/wp-content/uploads/2009/02/primavera_medium.gif"><img class="alignleft size-full wp-image-300" title="Primavera Sagrada" src="http://www.funambulista.net/wp-content/uploads/2009/02/primavera_medium.gif" alt="Primavera Sagrada" width="146" height="207" /></a><span style="font-family: Georgia,Times New Roman,Times,serif;"><span style="font-size: xx-small;">Ilustraciones de Aifos Álvarez</span></span></p>
<p><span style="color: #cc0000; font-size: x-small;"><strong>—El primer Rilke—</strong></span></p>
<p><strong><em>«Estos relatos son el mármol en que habrá de transformarse<br />
lo que aquí todavía es porcelana.»</em><br />
(Ignacio Echevarría, EL PAIS)</strong></p>
<p><span style="font-family: Verdana,Arial,Helvetica,sans-serif;"><span class="texto1"><strong><em>Primavera sagrada y otros cuentos de Bohemia</em></strong>, antología      de textos juveniles de Rainer Maria Rilke, ilustrados bellamente por AIfos      Álvarez, constituye una magnífica puerta de entrada al universo      de quien probablemente sea el mayor lírico en lengua alemana de la      centuria pasada.</span></span></p>
<p>Tres de los relatos proceden de la recopilación Al hilo de la vida      y los otros son inéditos para los lectores españoles: «Primavera      sagrada», así como «La criada de la señora Blaha»,      «El fantasma» y «La risa de Pán Mráz».      Estos cuentos nos permiten recrear todo un mundo de personajes desubicados,      de seres en los márgenes de la existencia, auténtico anticipo      de futuras creaciones de Rilke, un autor cuya extrema sensibilidad lo condujo      a padecer severas crisis que se tradujeron en una obra marcada por un fuerte      desarraigo existencial y un melancólico anhelo de signo fatalista.</p>
<p><!--[if gte mso 9]><xml> <w:WordDocument> <w:View>Normal</w:View> <w:Zoom>0</w:Zoom> <w:HyphenationZone>21</w:HyphenationZone> <w:DoNotOptimizeForBrowser /> </w:WordDocument> </xml><![endif]--></p>
<p class="MsoNormal"><strong><em><span style="font-family: Georgia;">«Los cerezos ya no estaban en flor, y Elena se encontraba sentada un poco más lejos, en la sombra más densa y más fresca de la alameda. Vinzenz Viktor Karsky había ido a despedirse. Iba a pasar las vacaciones de verano a orillas de un lago lejano, en el Salzkammergut, junto a sus viejos padres. Hablaban como siempre de cosas diversas, de ensueños y de recuerdos. Pero no pensaban en el porvenir&#8230;»</span></em></strong></p>
<p class="MsoNormal">
<p class="MsoNormal">
<p class="MsoNormal"><strong><em><span style="font-family: Georgia;"><br />
</span></em></strong></p>
<p class="MsoNormal">
<p class="MsoNormal">
<p class="MsoNormal"><!--[if gte mso 9]><xml> <w:WordDocument> <w:View>Normal</w:View> <w:Zoom>0</w:Zoom> <w:HyphenationZone>21</w:HyphenationZone> <w:DoNotOptimizeForBrowser /> </w:WordDocument> </xml><![endif]--><strong><em><span style="font-family: Georgia;"><img class="alignleft size-full wp-image-301" title="rilke" src="http://www.funambulista.net/wp-content/uploads/2009/02/rilke.gif" alt="rilke" width="145" height="159" /></span></em><span style="font-size: 10pt; font-family: Arial; color: #990000;">Rainer Maria Rilke</span></strong><span style="font-size: 10pt; font-family: Arial; color: #990000;"> nació en 1875 en Praga. Empezó a publicar en alemán a los veinte años con el nombre de «René Rilke». En 1897 inició una relación amorosa con Lou Andreas Salomé, quince años mayor que él, y musa de Schnitzler y Nietzsche. En 1901 se casa con la escultora Clara Westhaff, de la que pronto se separará. En 1902 va a París, donde trabaja como secretario de Rodin. Termina en 1910 sus <em>Cuadernos de Malte Laurids Brigge</em>. Entre 1912 y 1922 escribe las <em>Elegías de Duino</em>, unas de sus obras más conocidas. El empeoramiento de su estado físico, que lo llevó a la muerte en diciembre de 1926, se produjo a raíz de haberse pinchado con una espina de rosal en el jardín del castillo Muzot, en Suiza, donde vivió retirado los últimos años y escribió poemarios en francés. </span></p>
<p><strong><span style="font-size: 10pt; font-family: Arial; color: #990000;">Rilke es, sin duda, uno de los poetas más importantes e influyentes del siglo XX, a la altura de un Pessoa, un Yeats o un Kavafis.</span></strong></p>
<p><a title="Primavera sagrada" href="http://www.funambulista.net/vieja/pdf/primavera.pdf" target="_blank"><span style="color: #800000;"><img class="alignleft size-full wp-image-323" title="pdf" src="http://www.funambulista.net/wp-content/uploads/2009/02/pdf.gif" alt="pdf" width="35" height="35" /></span></a></p>
<p><strong><span style="font-size: 10pt; font-family: Arial; color: #990000;"><br />
</span></strong></p>
<p style="text-align: right;"><span style="color: #990000; font-size: small;"><strong><span style="font-family: Georgia,Times New Roman,Times,serif;"><span style="color: #000066;">Primavera sagrada</span></span></strong></span><span style="font-family: Georgia,Times New Roman,Times,serif; color: #990000;"><br />
<span style="font-size: x-small;">Rainer Maria Rilke</span></span></p>
<p style="text-align: right;"><span style="color: #800000;"><span style="font-size: xx-small;">ISBN: 84-96601-04-8<br />
</span></span><span style="color: #800000;"><span style="font-size: xx-small;">Tamaño: 12 x 16,5 cm.</span></span></p>
<h6 style="text-align: right;"><span style="color: #800000;">PVP sin IVA: 9,89€<br />
PVP con IVA: 10,29€</span></h6>
<p><span style="color: #800000;"><br />
</span></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.funambulista.net/2009/primavera-sagrada-y-otros-cuentos-de-bohemia/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Adiós</title>
		<link>http://www.funambulista.net/2009/adios/</link>
		<comments>http://www.funambulista.net/2009/adios/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 11 Feb 2009 08:25:23 +0000</pubDate>
		<dc:creator>conchi</dc:creator>
				<category><![CDATA[Intempestivos]]></category>
		<category><![CDATA[Adios]]></category>
		<category><![CDATA[Patrice Lelorain]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.funambulista.net/?p=295</guid>
		<description><![CDATA[Entre La carta al padre de Kafka y un Cuéntame cómo pasó francés Singular libro sobre la relación entre padres e hijos y el paso del tiempo, Adiós sorprenderá por su radical sencillez y honda poesía. Bajo la forma de una púdica narración en primera persona, el autor nos brinda una crónica filial sobre la [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.funambulista.net/wp-content/uploads/2009/02/adios_big.gif"><img class="alignleft size-full wp-image-296" title="adios_big" src="http://www.funambulista.net/wp-content/uploads/2009/02/adios_big.gif" alt="adios_big" width="146" height="203" /></a><span style="font-family: Georgia,Times New Roman,Times,serif;"><span style="color: #cc0000; font-size: x-small;"><strong>Entre <em>La carta al padre</em> de Kafka y un<br />
<em>Cuéntame cómo pasó</em> francés</strong></span></span></p>
<p><span style="font-family: Verdana,Arial,Helvetica,sans-serif;"><span class="texto1"><span style="font-family: Geneva,Arial,Helvetica,sans-serif;">Singular libro      sobre la relación entre padres e hijos y el paso del tiempo, <strong><em>Adiós</em></strong> sorprenderá por su radical sencillez y honda poesía. Bajo la      forma de una púdica narración en primera persona, el autor nos      brinda una crónica filial sobre la muerte anunciada de un padre enfermo      de corazón. Los años de zozobra, crisis y recuperación      constituyen una «larga despedida al padre» que abarca tres décadas      y con la que muchos de nosotros podremos identificarnos. </span></span></span></p>
<p><span style="font-family: Geneva,Arial,Helvetica,sans-serif; font-size: x-small;"><strong>Polifacético      personaje (maratoniano, novelista, cineasta y periodista), Patrice Lelorain      se da a conocer en España con este libro-metáfora, cuya poesía      y delicado humor demuestran, una vez más, que la aparente modestia      de una obra «menor» no está reñida con el gran arte.</strong></span></p>
<p><!--[if gte mso 9]><xml> <w:WordDocument> <w:View>Normal</w:View> <w:Zoom>0</w:Zoom> <w:HyphenationZone>21</w:HyphenationZone> <w:DoNotOptimizeForBrowser /> </w:WordDocument> </xml><![endif]--></p>
<p class="MsoNormal"><em><strong><span style="font-size: 10pt; font-family: Georgia;">«La felicidad se reconoce a la legua, cuando se pierde de vista; un corazón entiende que ha estado latiendo de verdad el día en que falla; sin el desequilibrio la simetría carecería de sentido; dos corazones se oyen al unísono en el preciso segundo en que pierden la sincronía, así es como estamos hechos&#8230;»</span></strong></em></p>
<p class="MsoNormal">
<p class="MsoNormal"><em><strong><span style="font-size: 10pt; font-family: Georgia;"><br />
</span></strong></em></p>
<p class="MsoNormal">
<p class="MsoNormal">
<p class="MsoNormal"><em><strong><span style="font-size: 10pt; font-family: Georgia;"><br />
</span></strong></em></p>
<p class="MsoNormal"><img class="alignleft size-full wp-image-297" title="lelorain" src="http://www.funambulista.net/wp-content/uploads/2009/02/lelorain.gif" alt="lelorain" width="149" height="215" /><!--[if gte mso 9]><xml> <w:WordDocument> <w:View>Normal</w:View> <w:Zoom>0</w:Zoom> <w:HyphenationZone>21</w:HyphenationZone> <w:DoNotOptimizeForBrowser /> </w:WordDocument> </xml><![endif]--><strong><span style="font-size: 10pt; font-family: Arial; color: #990000;">Patrice Lelorain</span></strong><span style="font-size: 10pt; font-family: Arial; color: #990000;">, nacido en Neuilly en 1955, fue maratoniano, cineasta y letrista antes de dedicarse a la literatura. Con <em>Quick Sandwich</em> se estrena en 1991 como novelista. Al año siguiente firma una biografía sobre el boxeador Cassius Clay: <em>La Légende de Muhammad Ali</em> y en 1998 indaga con <em>Off</em> el territorio de la novela negra. Periodista con crónica fija en el semanario francés <em>Le Nouvel Observateur</em>, se ha ido convirtiendo con los años en un escrutador implacable de la sociedad moderna, de lo que dan fe sus recopilaciones <em>Paris, Section urbaine </em>(1996), <em>Colères</em>, aparecida en 2000 y <em>Saccages</em> (2002).</span></p>
<p class="MsoNormal">
<p class="MsoNormal">
<p class="MsoNormal">
<p class="MsoNormal">
<p class="MsoNormal">
<p class="MsoNormal"><span style="font-size: 10pt; font-family: Arial; color: #990000;"><br />
</span></p>
<p style="text-align: right;">
<p style="text-align: right;">
<p style="text-align: right;">
<p style="text-align: right;">
<p style="text-align: right;"><span style="color: #990000; font-size: small;"><strong><span style="font-family: Georgia,Times New Roman,Times,serif;"><span style="color: #000066;">Adiós</span></span></strong></span><span style="font-family: Georgia,Times New Roman,Times,serif; color: #990000;"><br />
<span style="font-size: x-small;">Patrice Lelorain</span></span></p>
<p style="text-align: right;"><a title="Adiós" href="http://www.funambulista.net/vieja/pdf/adios.pdf" target="_blank"><span style="color: #800000;"><strong><img class="alignleft size-full wp-image-323" title="pdf" src="http://www.funambulista.net/wp-content/uploads/2009/02/pdf.gif" alt="pdf" width="35" height="35" /></strong></span></a><span style="color: #800000;"><span style="font-size: xx-small;">ISBN: 84-96601-03-X<br />
Tamaño: 12 x 16,5 cm.</span></span></p>
<h5 style="text-align: right;"><span style="color: #800000;"><strong>PVP sin IVA: 9,89€<br />
PVP con IVA: 10,29€</strong></span></h5>
<p><span style="color: #800000;"><strong><br />
</strong></span></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.funambulista.net/2009/adios/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>La transformación</title>
		<link>http://www.funambulista.net/2009/la-transformacion/</link>
		<comments>http://www.funambulista.net/2009/la-transformacion/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 10 Feb 2009 19:37:54 +0000</pubDate>
		<dc:creator>conchi</dc:creator>
				<category><![CDATA[Intempestivos]]></category>
		<category><![CDATA[Franz Kafka]]></category>
		<category><![CDATA[La transformación]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.funambulista.net/?p=291</guid>
		<description><![CDATA[—En el noventa aniversario de su primera publicación— LA OBRA MÁS UNIVERSAL DE KAFKA EN UNA NUEVA TRADUCCIÓN BELLAMENTE ILUSTRADA La transformación (habitualmente traducida como La metamorfosis), la obra quizá más conocida de Kafka, publicada aquí, con motivo del noventa aniversario de su publicación por primera vez en la revista Die weißen Blätter (Las Hojas [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.funambulista.net/wp-content/uploads/2009/02/transformacion_big.gif"><img class="alignleft size-full wp-image-292" title="La transformación" src="http://www.funambulista.net/wp-content/uploads/2009/02/transformacion_big.gif" alt="La transformación" width="174" height="249" /></a><span style="font-family: Georgia,Times New Roman,Times,serif;"><span style="font-size: xx-small;"><strong><span style="color: #666633; font-size: x-small;"><span style="color: #336633;">—En el noventa aniversario de su primera publicación</span></span><span style="font-family: Verdana,Arial,Helvetica,sans-serif; color: #666633; font-size: x-small;">—<br />
</span></strong> </span><span style="font-family: Verdana,Arial,Helvetica,sans-serif; color: #cc0000; font-size: x-small;"><strong><br />
</strong></span></span><span style="font-family: Georgia,Times New Roman,Times,serif;"><span style="font-family: Verdana,Arial,Helvetica,sans-serif; color: #cc0000; font-size: x-small;"><strong><br />
LA OBRA MÁS UNIVERSAL DE KAFKA<br />
EN UNA NUEVA TRADUCCIÓN<br />
BELLAMENTE ILUSTRADA</strong></span></span></p>
<p align="justify"><span style="font-family: Verdana,Arial,Helvetica,sans-serif; font-size: x-small;"><strong><em>La      transformación</em> (habitualmente traducida como <em>La metamorfosis</em>),      la obra quizá más conocida de Kafka, publicada aquí,      con motivo del noventa aniversario de su publicación por primera vez      en la revista <em>Die weißen Blätter</em> <em>(Las Hojas Blancas)</em> de Leipzig, en una nueva versión, bella y literal, a cargo de Guillermo      Lorenzo —quien también firma las ilustraciones— nos demuestra      que los textos clásicos merecen ser retraducidos una y otra vez, pues      toda traducción es ya una forma de interpretación. </strong></span></p>
<p align="justify"><span style="font-family: Verdana,Arial,Helvetica,sans-serif; font-size: x-small;">Al      igual que Josef K., protagonista de <em>El proceso</em>, amanece un día      prácticamente «detenido» y «culpable», Gregor      Samsa se despierta un mañana convertido en un horrible bicho. No parece      que se trate de un castigo divino, una maldición o un sortilegio, sino      simplemente de una transformación, de una metamorfosis, imprevista,      instantánea e inexplicable. Múltiples son las lecturas que ha      merecido esta obra maestra del siglo XX. Recordemos sin embargo que el propio      autor leía riéndose el texto a sus amigos. ¿Por qué      no dejarse llevar esta vez por el humor irreverente de Franz Kafka?</span></p>
<p align="justify">
<p align="justify"><!--[if gte mso 9]><xml> <w:WordDocument> <w:View>Normal</w:View> <w:Zoom>0</w:Zoom> <w:HyphenationZone>21</w:HyphenationZone> <w:DoNotOptimizeForBrowser /> </w:WordDocument> </xml><![endif]--><!--  /* Font Definitions */ @font-face 	{font-family:"Arial Unicode MS"; 	panose-1:2 11 6 4 2 2 2 2 2 4; 	mso-font-charset:128; 	mso-generic-font-family:swiss; 	mso-font-pitch:variable; 	mso-font-signature:-1 -369098753 63 0 4129279 0;} @font-face 	{font-family:Georgia; 	panose-1:2 4 5 2 5 4 5 2 3 3; 	mso-font-charset:0; 	mso-generic-font-family:roman; 	mso-font-pitch:variable; 	mso-font-signature:647 0 0 0 159 0;} @font-face 	{font-family:"\@Arial Unicode MS"; 	panose-1:2 11 6 4 2 2 2 2 2 4; 	mso-font-charset:128; 	mso-generic-font-family:swiss; 	mso-font-pitch:variable; 	mso-font-signature:-1 -369098753 63 0 4129279 0;}  /* Style Definitions */ p.MsoNormal, li.MsoNormal, div.MsoNormal 	{mso-style-parent:""; 	margin:0cm; 	margin-bottom:.0001pt; 	mso-pagination:widow-orphan; 	font-size:12.0pt; 	font-family:"Times New Roman"; 	mso-fareast-font-family:"Times New Roman";} h5 	{margin-right:0cm; 	mso-margin-top-alt:auto; 	mso-margin-bottom-alt:auto; 	margin-left:0cm; 	mso-pagination:widow-orphan; 	mso-outline-level:5; 	font-size:10.0pt; 	font-family:"Arial Unicode MS"; 	font-weight:bold;} p 	{margin-right:0cm; 	mso-margin-top-alt:auto; 	mso-margin-bottom-alt:auto; 	margin-left:0cm; 	mso-pagination:widow-orphan; 	font-size:12.0pt; 	font-family:"Arial Unicode MS";} p.texto1, li.texto1, div.texto1 	{mso-style-name:texto1; 	margin-right:0cm; 	mso-margin-top-alt:auto; 	mso-margin-bottom-alt:auto; 	margin-left:0cm; 	mso-pagination:widow-orphan; 	font-size:12.0pt; 	font-family:"Arial Unicode MS";} p.estilo3, li.estilo3, div.estilo3 	{mso-style-name:estilo3; 	margin-right:0cm; 	mso-margin-top-alt:auto; 	mso-margin-bottom-alt:auto; 	margin-left:0cm; 	mso-pagination:widow-orphan; 	font-size:12.0pt; 	font-family:"Arial Unicode MS";} span.estilo1 	{mso-style-name:estilo1;} span.estilo2 	{mso-style-name:estilo2;} span.estilo4 	{mso-style-name:estilo4;} p.texto11, li.texto11, div.texto11 	{mso-style-name:texto11; 	margin-right:0cm; 	mso-margin-top-alt:auto; 	mso-margin-bottom-alt:auto; 	margin-left:0cm; 	mso-pagination:widow-orphan; 	font-size:12.0pt; 	font-family:"Arial Unicode MS";} @page Section1 	{size:595.3pt 841.9pt; 	margin:70.85pt 3.0cm 70.85pt 3.0cm; 	mso-header-margin:35.4pt; 	mso-footer-margin:35.4pt; 	mso-paper-source:0;} div.Section1 	{page:Section1;} --></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: center;"><strong><em><span style="font-family: Georgia;">«Una mañana al despertarse Gregor Samsa en su cama de un sueño desasosegado, se vio convertido en un horrible insecto. Tendido sobre la espalda, dura como un caparazón, levantando ligeramente la cabeza veía su abdomen protuberante, pardo y con hendiduras que formaban como arcos y que, debido a su volumen, la colcha no lograba tapar.»</span></em></strong></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<p class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<p class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<p class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<p class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<p class="MsoNormal"><strong><span style="font-size: 10pt; font-family: Georgia; color: #003366;">Franz Kafka </span></strong><span style="font-size: 10pt; font-family: Georgia; color: #990000;">nació en 1883 en la Praga «austrohúngara», hijo de una acomodada familia de comerciantes, judíos y germanoparlantes. En 1906 se doctora en derecho y pronto inicia su larga carrera como funcionario en el Instituto de Accidentes Laborales. Publica algún texto breve, empieza su diario y mantiene relaciones episto-lares con Felice Bauer. En 1915 deja la casa familiar y a finales de ese mismo año publica en una revista de Leipzig <em>La transformación</em>. Los últimos años están marcados por la enfermedad y las relaciones sentimentales con Milena Jesenská y Dora Dymant. Muere en Viena en 1924 tras pedirle a su amigo y albacea Max Brod que queme todos sus escritos. Éste no lo hace y publicará póstumamente gran parte de su obra, entre la que destaca <em>El proceso</em>, <em>América</em>, <em>El castillo</em> y <em>La carta al padre</em>. </span></p>
<p class="MsoNormal"><!--[if !supportEmptyParas]--> <!--[endif]--></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<p class="MsoNormal" style="text-align: left;">
<p class="MsoNormal" style="text-align: left;">
<p class="MsoNormal" style="text-align: left;">
<p class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<p class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<p class="MsoNormal" style="text-align: right;"><span style="color: #990000; font-size: small;"><strong><span style="font-family: Georgia,Times New Roman,Times,serif;"><span style="color: #000066; font-size: x-small;">La transformación</span></span></strong></span><span style="font-family: Georgia,Times New Roman,Times,serif; color: #990000;"><br />
</span><a title="La transformación" href="http://www.funambulista.net/vieja/pdf/transformacion.pdf" target="_blank"><span style="color: #800000;"><img class="alignleft size-full wp-image-323" title="pdf" src="http://www.funambulista.net/wp-content/uploads/2009/02/pdf.gif" alt="pdf" width="35" height="35" /></span></a><span style="font-family: Georgia,Times New Roman,Times,serif; color: #990000;"><span style="font-size: x-small;">Franz Kafka</span></span></p>
<p style="text-align: right;"><span style="color: #800000;"><span style="font-size: xx-small;">ISBN: 84-934532-6-9<br />
168 páginas<br />
</span></span><span style="color: #800000;"><span style="font-size: xx-small;">Tamaño: 12 x 16,5 cm.</span></span></p>
<h5 style="text-align: right;"><span style="color: #800000;">PVP sin IVA: 9,57 €<br />
PVP con IVA: 9,95 €</span></h5>
<p><span style="color: #800000;"><br />
</span></p>
<p class="MsoNormal">
<p class="MsoNormal">
<p class="MsoNormal"><strong><em><span style="font-family: Georgia;"><br />
</span></em></strong></p>
<p align="justify">
<p align="justify"><span style="font-family: Verdana,Arial,Helvetica,sans-serif; font-size: x-small;"><br />
</span></p>
<p><span style="font-family: Georgia,Times New Roman,Times,serif;"><span style="font-family: Verdana,Arial,Helvetica,sans-serif; color: #cc0000; font-size: x-small;"><strong><br />
</strong></span></span></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.funambulista.net/2009/la-transformacion/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Lolita</title>
		<link>http://www.funambulista.net/2009/lolita/</link>
		<comments>http://www.funambulista.net/2009/lolita/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 10 Feb 2009 19:22:49 +0000</pubDate>
		<dc:creator>conchi</dc:creator>
				<category><![CDATA[Intempestivos]]></category>
		<category><![CDATA[Heinz von Lichberg]]></category>
		<category><![CDATA[Lolita]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.funambulista.net/?p=288</guid>
		<description><![CDATA[Prólogo de Rosa Montero Postfacio de Max Lacruz Bassols En 1955 el escritor Vladimir Nabokov se hacía mundialmente famoso con la novela Lolita, la historia de una obsesión tormentosa por una nínfula que lleva a un hombre a su perdición. La obra se convirtió inmediatamente en un clásico contemporáneo. Sin embargo, recientemente se ha descubierto [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.funambulista.net/wp-content/uploads/2009/02/lolita2_big.gif"><img class="alignleft size-full wp-image-289" title="Lolita" src="http://www.funambulista.net/wp-content/uploads/2009/02/lolita2_big.gif" alt="Lolita" width="146" height="205" /></a><span style="font-family: Georgia,Times New Roman,Times,serif;"><span style="font-size: xx-small;">Prólogo de Rosa Montero</span></span></p>
<p><span style="font-family: Georgia,Times New Roman,Times,serif;"><span style="font-size: xx-small;">Postfacio de Max Lacruz Bassols</span></span></p>
<p><span style="font-family: Georgia,Times New Roman,Times,serif;"><br />
</span><span style="font-family: Verdana,Arial,Helvetica,sans-serif;"><span class="texto1"><strong>En      1955 el escritor Vladimir Nabokov se hacía mundialmente famoso con      la novela <em>Lolita</em>, la historia de una obsesión tormentosa por      una nínfula que lleva a un hombre a su perdición. La obra se      convirtió inmediatamente en un clásico contemporáneo.<br />
Sin embargo, recientemente se ha descubierto que, casi cuarenta años      antes, un oscuro escritor alemán, Heinz von Lichberg, ya había      escrito y publicado un relato titulado también <em>Lolita</em>, en      el que una adolescente de Alicante seducía a un erudito alemán      de viaje por España.</strong></span></span></p>
<p><span style="font-family: Verdana,Arial,Helvetica,sans-serif;"><span class="texto1">¿Conoció Nabokov esta primera Lolita? ¿Hasta qué      punto se inspiró en ella?<br />
Por primera vez se presenta en español «este bonito cuento gótico»,      como dice Rosa Montero en su magistral prólogo.</span></span></p>
<p><!--[if gte mso 9]><xml> <w:WordDocument> <w:View>Normal</w:View> <w:Zoom>0</w:Zoom> <w:HyphenationZone>21</w:HyphenationZone> <w:DoNotOptimizeForBrowser /> </w:WordDocument> </xml><![endif]--></p>
<p class="MsoNormal"><strong><em><span style="font-family: Georgia;">«Por aquel entonces no pensé nunca en marcharme. El Sur me tenía preso, y Lolita. Días cálidos y dorados, noches plateadas y melancólicas. Y entonces, llegó aquella tarde, entre sueño imaginado e imborrable realidad.»</span></em></strong></p>
<p class="MsoNormal"><strong><em><span style="font-family: Georgia;"><!--[if !supportEmptyParas]--> <!--[endif]--></span></em></strong></p>
<p class="texto1" style="text-align: center;" align="center"><strong><span style="font-family: Verdana; color: #000066;">«Un pequeño libro que ha agitado las aguas</span></strong><strong><span style="font-family: Verdana; color: #000066;"><br />
<strong>de la crítica alemana.»</strong></span></strong><span style="color: #000066;"><br />
Joaquín Arnáiz<em> (Álbum Letras-Artes)</em></span></p>
<p class="texto1" style="text-align: center;" align="center"><strong><span style="font-family: Verdana; color: #000066;">«La escandalosa Lolita golpea de nuevo.»</span></strong><em><span style="color: #000066;"><br />
</span></em><span style="color: #000066;" lang="EN-GB">Antara Dev Sen<em> (The Week)</em></span></p>
<p class="texto1" style="text-align: center;" align="center"><strong><span style="font-family: Verdana; color: #000066;">«¿Sufría Nabokov de criptonesia?»</span></strong><br />
<span style="color: #000066;" lang="EN-GB">Ron Rosenbaum<em> (The New York Observer)</em></span></p>
<p class="texto1" style="text-align: center;" align="center">
<p class="texto1" style="text-align: center;" align="center">
<p class="texto1" style="text-align: right;"><a title="Lolita" href="http://www.funambulista.net/vieja/pdf/lolita.pdf" target="_self"><strong><span style="font-family: Georgia,Times New Roman,Times,serif; color: #990000;"><span style="font-size: xx-small;"><img class="alignleft size-full wp-image-323" title="pdf" src="http://www.funambulista.net/wp-content/uploads/2009/02/pdf.gif" alt="pdf" width="35" height="35" /></span></span></strong></a><span style="color: #990000; font-size: small;"><strong><span style="font-family: Georgia,Times New Roman,Times,serif;"><span style="color: #000066;">Lolita</span></span></strong></span><span style="font-family: Georgia,Times New Roman,Times,serif; color: #990000;"><br />
</span><strong></strong><span style="font-family: Georgia,Times New Roman,Times,serif; color: #990000;"><span style="font-size: x-small;">Heinz von Lichberg</span></span></p>
<p style="text-align: right;"><span style="color: #993300;"><span style="font-size: xx-small;">ISBN: 84-96601-00-5<br />
Tamaño: 12 x 16,5 cm.</span></span></p>
<p style="text-align: right;"><strong></strong><strong><span style="font-family: Georgia,Times New Roman,Times,serif; color: #990000;"><span style="font-size: xx-small;">PVP      sin IVA: 7,17 €<br />
PVP con IVA: 7,43€</span></span></strong></p>
<p style="text-align: left;"><strong><span style="font-family: Georgia,Times New Roman,Times,serif; color: #990000;"><span style="font-size: xx-small;"><br />
</span></span></strong></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.funambulista.net/2009/lolita/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

