Territorio

Territorio

Miguel Sáenz

La ínsula inefable

La ínsula inefable

Juan López-Herrera

Enlace al RSS RSS

El suicidio de Saúl


El Schopenhauer que narra esta historia no es el taciturno filósofo alemán, sino un extraño perro, bautizado de modo tan estrafalario por su aún más estrafalario amo, quien está encarcelado a la espera de sentencia como autor de un homicidio múltiple. ¿Fueron el odio y la envidia de la felicidad ajena los que llevaron al homicida a hacerse con un fusil de mira telescópica, subir a una terraza y abatir a sus víctimas? Las cosas tal vez no sean tan sencillas: la respuesta la hallaremos en la amarga reflexión del perro narrador acerca de la asimetría del amor, los siete años de convivencia con su dueño y las razones que pudieron llevar a este a cometer el acto irreparable.

Provocadora e insólita, llena de humor negro y reflexiones sobre el nihilismo y la absurdidad de la existencia humana, esta novela plantea ante todo el problema del mal desde una perspectiva tan heterodoxa como lo es la ya dilatada obra de su autor, Carlos Eugenio López.

«La vida, Arturo, se parece mucho a las grandes novelas de intriga: cuanto más pistas te da, más difícil es descubrir al culpable…

Carlos Eugenio López nace en León (1954), pero vive prácticamente la totalidad de su vida adulta fuera de España (París, Dublín, Londres y, en la actualidad, un pequeño pueblo del Peloponeso griego). Su ausencia de España hace que, aunque fue finalista del Premio Sésamo (1977) con poco más de veinte años, no vea publicada su obra hasta que, veinte años después, gana el Premio Lengua de Trapo de Novela. A partir de ese momento, sin embargo, publica regularmente tanto novela y relato como poesía, género en el que ha ganado asimismo diferentes premios. Ha sido traducido al francés, alemán y portugués. Su novela Ahogados cuenta con cuatro diferentes adaptaciones para el teatro, que han sido puestas en escena en Francia (donde pudo verse, además de en locales comerciales, en el Festival de Avignon de 2012), Alemania, Austria y España. Con ocasión de la aparición en lengua alemana de la traducción de Ahogados y de la colección de relatos Burdel de Muertos, el Frankfurter Allgemeine Zeitung afirmó que el autor «posee el humor más negro, desasosegante e inteligente de la literatura española contemporánea».

Lee un fragmento

FICHA TÉCNICA

ISBN: 978-84-946164-9-5
216 páginas
Rústica
Tamaño: 14 x 18 cm.
PVP sin IVA: 15,87 €
PVP con IVA: 16,50 €
Fecha de publicación: junio de 2017

© Editorial Funambulista 2017 | Login | Contacto | Aviso Legal