Territorio

Territorio

Miguel Sáenz

La ínsula inefable

La ínsula inefable

Juan López-Herrera

Enlace al RSS RSS

El caso del bar Balto

Traducido por: Alicia Huici Montagud

Después de sus dos novelas de gran éxito, Mañana será otro día y Sueños para marginados, Faïza Guène da un paso más en su carrera de narradora con El caso del bar Balto.
En una población de mala muerte de Francia, el Balto (el bar-quiosco-estanco del pueblo) es el punto de encuentro de toda una serie de personajes maltratados por la vida, pero cada cual a su manera. Joël Morvier, el amo del Balto, aparece apuñalado  una mañana en el bar, pero no se puede decir que sea una tragedia para nadie, vistas las taras que acumulaba: racista, avaro, concupiscente con las clientas… Igual que el lector del libro, el policía encargado de resolver el asesinato se va percatando de que la mayoría de los clientes del Balto tenían buenas razones para haber matado a un tipo tan poco recomendable. Uno por uno, todos ellos van desfilando para dar su propia versión de los hechos.
Con finura psicológica y humor negro a raudales, Faïza Guène se mete en la piel de cada uno de sus personajes, recrea polifónicamente el lenguaje de cada uno de ellos al tiempo que nos brinda una radiografía de la Francia más profunda… y real.

Como afirma Marianne Payot, crítica de L’Express: «Es un análisis finísimo, de ritmo sostenido: rara vez alguien habrá pintado la Francia de “abajo” con  tanto acierto como jovialidad».

«Mi padre me ha requisado el móvil. Parece ser que le he hecho un buraco en la factura. Es un exagerado. Vale, 380 euros, ¡no hay para tanto!
¿Cómo lo voy a hacer, ahora? «¡Ya te las arreglarás sin él! En mi época, ¡bien que nos espabilábamos!».
Lol. Me hacen reír cuando me sueltan frases de este estilo. Sorry si no he nacido antes de Cristo. Siento no haber conocido la Edad de Piedra…

Faïza Guène nació en París en 1985, de padres argelinos que emigraron a Francia. De pequeña ya contaba historias a sus compañeros a cambio de caramelos. Más tarde, en el instituto, participó en cursos de lectura y escritura. Durante años asistió a un taller de guiones en el centro cultural del barrio. Ha escrito diversos guiones y realizado cortos y mediometrajes. Mañana será otro día, su primera novela, que fue un best-seller mundial traducido a 27 idiomas, la catapultó a los platós de televisión y estudios de radio en 2004, pero Faïza Guène no ha desistido de su espontaneidad ni de su afán por dar «otra imagen» de la vida de los barrios franceses donde viven las clases menos favorecidas. En 2006 publicó Sueños para marginados, con mucho éxito también. Ha dirigido diversos cortometrajes: La Zonzonnière, en 1999, RTT i Rumeurs, en 2002, Rien que des mots, en 2004. En 2002 realizó un documental titulado Mémoires du 17 octobre 61. En 2008 apareció su última novela hasta la fecha: El caso del bar Balto traducida también a muchas lenguas y que ha supuesto su consagración literaria. Actualmente escribe su cuarta novela y prepara un guión para un largometraje.

Lee un fragmento

FICHA TÉCNICA

Traducción de Alicia Huici Montagud

ISBN: 9788 49398 551 6
168 páginas
Rústica
Tamaño: 14 x 18 cm.
PVP sin IVA: 16,35 €
PVP con IVA: 17 €
Fecha de publicación: marzo de 2012

© Editorial Funambulista 2017 | Login | Contacto | Aviso Legal