Logo Editorial Funambulista
Generic selectors
Exact matches only
Search in title
Search in content
Post Type Selectors

Ficha técnica

Traducción y postfacio de Gian Luca Luisi
ISBN: 978-84-939045-5-5
Cartoné
Tamaño: 16 x 22 cm
320 páginas
PVP sin IVA: 25 €
PVP con IVA: 26 €

La excluida

Luigi Pirandello

Una habitación tétrica de paredes bajas y amarillentas donde tres personajes sombríos sentados a la mesa esperan a Rocco Pentàgora, que vuelve a casa después de la traición de su mujer: allí es donde el lector se encuentra inmerso al inicio de esta novela. Muy pronto se descubre que no ha habido ningún adulterio y que todo viene de unas cartas que su mujer, Marta, recibía de un admirador filósofo y a las que ella contestaba sólo para sentirse viva y escapar así de la rutina y del tedio. A partir de esto empieza un calvario para Marta (y para su familia), que primero la conducirá a hundirse, y luego a salir de la exclusión social para, como dice Gian Luca Luisi en su postfacio, «vivir de otra forma, y tratar de encontrar para ella otro papel que no es el que le había sido asignado en un principio».

Primera de las siete novelas que escribió Luigi Pirandello, Premio Nobel de Literatura en 1934, La excluida, considerada por muchos como una novela protofeminista, es una tragicomedia (en algunos momentos esperpéntica) y, sobre todo, un espejo de una sociedad cuyas contradicciones se reflejan en la vida de la protagonista y sus pensamientos, que llevarán al lector a reflexionar a fondo sobre la fragilidad del ser humano.

«Se había sentido revuelta por dentro, y la rabia reprimida se había endurecido en ella en forma de desprecio frío, creando aquella máscara de indiferencia irritante ante la aflicción de la madre y de la hermana que, en lugar de condenar al padre por su ciega y testaruda injusticia, se mostraban consternadas por él, por el mal que le ocasionaría todo esto a su salud, como si ella tuviera alguna culpa…

La primera novela de Pirandello, una obra maestra tragicómica

Otros libros que te pueden interesar

El regreso

Joseph Conrad

Traducción y postfacio de Max Lacruz
Conrad se adentra con singular maestría en el misterio del alma de una mujer, excepcionalmente recreada en el film «Gabrielle» por Isabelle Huppert